Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Romans 15:4 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ro 15:4 |
King James |
For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
For whatsoever things were written aforetime were written for our learning--"instruction"
through, &c.--"through the comfort and the patience of the Scriptures"
might have hope--that is, "Think not that because such portions of Scripture relate immediately to Christ, they are inapplicable to you; for though Christ's sufferings, as a Saviour, were exclusively His own, the motives that prompted them, the spirit in which they were endured, and the general principle involved in His whole work--self-sacrifice for the good of others--furnish our most perfect and beautiful model; and so all Scripture relating to these is for our instruction; and since the duty of forbearance, the strong with the weak, requires 'patience,' and this again needs 'comfort,' all those Scriptures which tell of patience and consolation, particularly of the patience of Christ, and of the consolation which sustained Him under it, are our appointed and appropriate nutriment, ministering to us 'hope' of that blessed day when these shall no more be needed." See on Rom 4:7, Note 7. (For the same connection between "patience and hope" see on Rom 12:12, and Th1 1:3). |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
For whatsoever things ... - This is a "general" observation which struck the mind of the apostle, from the particular case which he had just specified. He had just made use of a striking passage in the Psalms to his purpose. The thought seems suddenly to have occurred to him that "all" the Old Testament was admirably adapted to express Christian duties and doctrine, and he therefore turned aside from his direct argument to express this sentiment. It should be read as a parenthesis.
Were written aforetime - That is, in ancient times; in the Old Testament.
For our learning - For our "teaching" or instruction. Not that this was the "only" purpose of the writings of the Old Testament, to instruct Christians; but that all the Old Testament might be useful "now" in illustrating and enforcing the doctrines and duties of piety toward God and man.
Through patience - This does not mean, as our translation might seem to suppose, patience "of the Scriptures," but it means that by patiently enduring sufferings, in connection with the consolation which the Scriptures furnish, we might have hope. The "tendency" of patience, the apostle tells us Rom 5:4, is to produce "hope;" see the notes at this place.
And comfort of the Scriptures - By means of the consolation which the writings of the Old Testament furnish. The word rendered "comfort" means also "exhortation" or "admonition." If this is its meaning here, it refers to the admonitions which the Scriptures suggest, instructions which they impart, and the exhortations to patience in trials. If it means "comfort," then the reference is to the examples of the saints in affliction; to their recorded expressions of confidence in God in their trials, as of Job, Daniel, David, etc. Which is the precise meaning of the word here, it is not easy to determine.
Might have hope - Note, Rom 5:4. We may learn here,
(1) That afflictions may prove to be a great blessing.
(2) that their proper tendency is to produce "hope."
(3) that the way to find support in afflictions is to go to the Bible.
By the example of the ancient saints, by the expression of their confidence in God, by their patience, "we" may learn to suffer, and may not only be "instructed," but may find "comfort" in all our trials; see the example of Paul himself in Co2 1:2-11. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Aforetime - In the Old Testament. That we through patience and consolation of the scriptures may have hope - That through the consolation which God gives us by these, we may have patience and a joyful hope. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
For whatsoever things were written aforetime - This refers not only to the quotation from the 69th Psalm, but to all the Old Testament scriptures; for it can be to no other scriptures that the apostle alludes. And, from what he says here of them, we learn that God had not intended them merely for those generations in which they were first delivered, but for the instruction of all the succeeding generations of mankind. That we, through patience and comfort of the scriptures - that we, through those remarkable examples of patience exhibited by the saints and followers of God, whose history is given in those scriptures, and the comfort which they derived from God in their patient endurance of sufferings brought upon them through their faithful attachment to truth and righteousness, might have hope that we shall be upheld and blessed as they were, and our sufferings become the means of our greater advances in faith and holiness, and consequently our hope of eternal glory be the more confirmed. Some think that the word παρακλησις, which we translate comfort, should be rendered exhortation; but there is certainly no need here to leave the usual acceptation of the term, as the word comfort makes a regular and consistent sense with the rest of the verse. |
3 Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father;
12 Rejoicing in hope; patient in tribulation; continuing instant in prayer;
7 Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
2 Grace be to you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
3 Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort;
4 Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God.
5 For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also aboundeth by Christ.
6 And whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, it is for your consolation and salvation.
7 And our hope of you is stedfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be also of the consolation.
8 For we would not, brethren, have you ignorant of our trouble which came to us in Asia, that we were pressed out of measure, above strength, insomuch that we despaired even of life:
9 But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God which raiseth the dead:
10 Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us;
11 Ye also helping together by prayer for us, that for the gift bestowed upon us by the means of many persons thanks may be given by many on our behalf.
4 And patience, experience; and experience, hope:
4 And patience, experience; and experience, hope: