Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Romans 15:24 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ro 15:24 |
King James |
Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your company. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
whensoever I take my journey into Spain--Whether this purpose was ever accomplished has been much disputed, as no record of it nor allusion to it anywhere occurs. Those who think our apostle was never at large after his first imprisonment at Rome will of course hold that it never was; while those who are persuaded, as we are, that he underwent a second imprisonment, prior to which he was at large for a considerable time after his first, incline naturally to the other opinion.
I will come to you--If these words were not originally in the text, and there is weighty evidence against them, they must at least be inserted as a necessary supplement.
in my journey, &c.--"as I pass through by you, to be set forward on my journey thither, if first I be somewhat filled with your company": that is, "I should indeed like to stay longer with you than I can hope to do, but I must, to some extent at least, have my fill of your company." |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Whensoever I take my journey into Spain - Ancient Spain comprehended the modern kingdoms of Spain and Portugal, or the whole of the Spanish peninsula. It was then subject to the Romans. It is remarkable, even here, that the apostle does not say that his principal object was to visit the church at Rome, much as he desired that, but only to "take it in his way" in the fulfillment of his higher purpose to preach the gospel in regions where Christ was not named. Whether he ever fulfilled his purpose of visiting "Spain" is a matter of doubt. Some of the fathers, Theodoret (on Phi 1:25; Ti2 4:17) among others, say that after he was released from his captivity when he was brought before Nero, he passed two years in Spain. If he was imprisoned a "second" time at Rome, such a visit is not improbable as having taken place "between" the two imprisonments. But there is no certain evidence of this. Paul probably projected "many" journeys which were never accomplished.
To be brought on my way ... - To be assisted by you in regard to this journey; or to be accompanied by you. This was the custom of the churches; Act 15:3; Act 17:14-15; Act 20:38; Act 21:5; Co1 16:6, Co1 16:11; Jo3 1:8.
If first ... - If on my journey, before I go into Spain.
Somewhat - Greek, "In part." As though he could not be "fully" satisfied with their company, or could not hope to enjoy their society as fully and as long as he could desire. This is a very tender and delicate expression.
Filled - This is a strong expression, meaning to be "satisfied," to enjoy. To be "filled" with a thing is to have great satisfaction and joy in it.
With your company - Greek, With "you;" meaning in your society. The expression "to be filled" with one, in the sense of being "gratified," is sometimes used in the classic writers. (See "Clarke" on this verse.) |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
Spain
The usual Greek name is Iberia. Paul adopts a modification of the Roman name, Hispania.
In my journey (διαπορευόμενος)
Lit., journeying through, or as I pass through.
To be brought on my way (προπεμφθῆναι)
Escorted. See on Act 15:3.
Filled (ἐμπλησθῶ)
Lit., filled full: satiated. Compare Act 14:17; Luk 1:53. Rev., satisfied. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Into Spain - Where the gospel had not yet been preached. If first I may be somewhat satisfied with your company - How remarkable is the modesty with which he speaks! They might rather desire to be satisfied with his. Somewhat satisfied - Intimating the shortness of his stay; or, perhaps, that Christ alone can throughly satisfy the soul. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Whensoever I take my journey into Spain - Where it is very likely the Gospel had not yet been planted; though legendary tales inform us that St. James had planted the Gospel there long before this time, and had founded many bishoprics! But this is as unfounded as it is ridiculous and absurd; for nothing like what is now termed a bishopric, nor even a parish, was founded for many years after this. An itinerant preacher, might, with more propriety, say travelling circuits were formed, rather than bishoprics. Whether the apostle ever fulfilled his design of going to Spain is unknown; but there is no evidence whatever that he did, and the presumption is that he did not undertake this voyage. Antiquity affords no proof that he fulfilled his intention.
I will come to you - Ελευσο μαιπρος ὑμας. These words are wanting in almost every MS. of note, and in the Syriac of Erpen, Coptic, Vulgate, Ethiopic, Armenian, and Itala. If the first clause of this verse be read in connection with the latter clause of the preceding, it will fully appear that this rejected clause is useless. Having a great desire, these many years to come unto you whensoever I take my journey into Spain: for I trust to see you in my journey, etc.
Somewhat filled with your company - The word εμπλησθω, which we translate filled, would be better rendered gratified; for εμπλησθηναι signifies to be satisfied, to be gratified, and to enjoy. Aelian., Hist. Anim., lib. v., c. 21, speaking of the peacock spreading out his beautiful plumage, says: εα γαρ εμπλησθηναι της θεος τον παρεστωτα· "He readily permits the spectator to gratify himself by viewing him." And Maximus Tyrius, Dissert. 41, page 413: "That he may behold the heavens, και εμπλησθη λαμπρου φωτος, and be gratified with the splendor of the light." Homer uses the word in the same sense: -
Ἡ δ' εμη ουδε περ υἱος ενιπλησθηναι ακοιτις Οφθαλμοισιν εασε
Odyss., lib. xi., ver. 451.
"But my wife never suffered my eyes to be delighted with my son."
The apostle, though he had not the honor of having planted the Church at Rome, yet expected much gratification from the visit which he intended to pay them. |
8 We therefore ought to receive such, that we might be fellowhelpers to the truth.
11 Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come unto me: for I look for him with the brethren.
6 And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.
5 And when we had accomplished those days, we departed and went our way; and they all brought us on our way, with wives and children, till we were out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.
38 Sorrowing most of all for the words which he spake, that they should see his face no more. And they accompanied him unto the ship.
14 And then immediately the brethren sent away Paul to go as it were to the sea: but Silas and Timotheus abode there still.
15 And they that conducted Paul brought him unto Athens: and receiving a commandment unto Silas and Timotheus for to come to him with all speed, they departed.
3 And being brought on their way by the church, they passed through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unto all the brethren.
17 Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
25 And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith;
53 He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.
17 Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.
3 And being brought on their way by the church, they passed through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unto all the brethren.