Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Acts 7:26 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ac 7:26 |
King James |
And the next day he shewed himself unto them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another? |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
next day he showed himself unto them as they strove--Here, not an Israelite and an Egyptian, but two parties in Israel itself, are in collision with each other; Moses, grieved at the spectacle, interposes as a mediator; but his interference, as unauthorized, is resented by the party in the wrong, whom Stephen identifies with the mass of the nation (Act 7:35), just as Messiah's own interposition had been spurned. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
And the next day - Exo 2:13.
He showed himself - He appeared in a sudden and unexpected manner to them.
Unto them - That is, to "two" of the Hebrews, Exo 2:13.
As they strove - As they were engaged in a quarrel.
Have set them at one - Greek: "would have urged them to peace." This he did by remonstrating with the man that did the wrong.
Saying - What follows is not quoted literally from the account which Moses gives, but it is substantially the same.
Sirs - Greek: "Men."
Ye are brethren - You belong not only to the same nation, but you are brethren and companions in affliction, and should not, therefore, contend with each other. One of the most melancholy scenes in the world is that, where those who are poor, and afflicted, and oppressed, add to all their other calamities altercations and strifes among themselves. Yet it is from this class that contentions and lawsuits usually arise. The address which Moses here makes to the contending Jews might be applied to the whole human family in view of the contentions and wars of nations: "Ye are "brethren," members of the same great family, and why do you contend with each other?" |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
Appeared (ῶφθη)
With the suggestion of a sudden appearance as in a vision; possibly with the underlying notion of a messenger of God. See on Luk 22:43.
Would have set them at one (συνήλασεν αὐτοὺς εἰς εἰρήνην)
Lit., drove them together to peace; urged them. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
He showed himself - Of his own accord, unexpectedly. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Unto them as they strove - Two Hebrews, See on Exo 2:13 (note), etc. |
35 This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush.
13 And when he went out the second day, behold, two men of the Hebrews strove together: and he said to him that did the wrong, Wherefore smitest thou thy fellow?
13 And when he went out the second day, behold, two men of the Hebrews strove together: and he said to him that did the wrong, Wherefore smitest thou thy fellow?
43 And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.
13 And when he went out the second day, behold, two men of the Hebrews strove together: and he said to him that did the wrong, Wherefore smitest thou thy fellow?