Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Acts 13:7 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ac 13:7 |
King James |
Which was with the deputy of the country, Sergius Paulus, a prudent man; who called for Barnabas and Saul, and desired to hear the word of God. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
Which was with the deputy--properly, "the proconsul." This name was reserved for the governors of settled provinces, which were placed under the Roman Senate, and is never given in the New Testament to Pilate, Felix, or Festus, who were but procurators, or subordinate administrators of unsettled, imperial, military provinces. Now as Augustus reserved Cyprus for himself, its governor would in that case have been not a proconsul, but simply a procurator, had not the emperor afterwards restored it to the Senate, as a Roman historian [DIO CASSIUS] expressly states. In most striking confirmation of this minute accuracy of the sacred historian, coins have actually been found in the island, stamped with the names of proconsuls, both in Greek and Latin [AKERMAN, Numismatic Illustrations of the New Testament]. (GROTIUS and BENGEL, not aware of this, have missed the mark here).
Sergius Paulus, a prudent man--an intelligent man, who thirsting for truth, sent for Barnabas and Saul, desiring ("earnestly desiring") to hear the Word of God. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Which was with the deputy - Or with the proconsul. The exact accuracy of Luke in this statement is worthy of special remark. In the time when Augustus united the world under his own power, the provinces were divided into two classes. Augustus found two names which were applied to public officers in existence, one of which was henceforward inseparably blended with the imperial dignity and with military command, and the other with the authority of the senate and its civil administration. The first of these names was "Praetor"; the other was "Consul." What is to be accounted for here is that the latter is the name given by Luke to Sergius Paulus, as if he derived his authority from the senate. The difficulty in the ease is this: that Augustus told the senate and the people of Rome that he would resign to them those provinces where soldiers were unnecessary to secure a peaceful administration, and that he would himself take the care and risk of the other provinces where the presence of the Roman legions would be necessary.
Hence, in the time of Augustus, and in the subsequent reigns of the emperors, the provinces were divided into these two classes; the one governed by men who went forth from the senate, and who would be styled Proconsul, ἀνθύπατος anthupatos - the term used here; and the other those sent forth by the emperor, and who would be styled Procurator, Ἐπίτροπος Epitropos or Proproetor, Ἀντιστράτηγος Antistratēgos. Both these kind of officers are referred to in the New Testament. Now we are told by Strabo and Dio Cassius that "Asaia" and "Achaia" were assigned to the senate, and the title, therefore, of the governor would be Proconsul, as we find in Act 18:12; Act 19:38. At the same time, Dio Cassius informs us that Cyprus was retained by the emperor for himself, and the title of the governor, therefore, would naturally have been, not "Proconsul," as here, but "Procurator." Yet it so happens that Dio Cassius has stated the reason why the title "Proconsul" was given to the governor of Cyprus, in the fact which he mentions that "Augustus restored Cyprus to the senate in exchange for another district of the empire." It is this statement which vindicates the strict accuracy of Luke in the passage before us. See Life and Epistles of Paul, vol. 1, pp. 142-144, and also Lardner's Credibility, part 1, chapter 1, section 11, where he has fully vindicated the accuracy of the appellation which is here given to Sergius by Luke.
Sergius Paulus, a prudent man - The word here rendered "prudent" means "intelligent, wise, learned." It also may have the sense of candid, and may have been given to this man because he was of large and liberal views; of a philosophic and inquiring turn of mind; and was willing to obtain knowledge from any source. Hence, he had entertained the Jews; and hence, he was willing also to listen to Barnabas and Saul. It is not often that men of rank are thus willing to listen to the instructions of the professed ministers of God.
Who called for Barnabas and Saul - It is probable that they had preached in Paphos, and Sergius was desirous himself of hearing the import of their new doctrine.
And desired to hear ... - There is no evidence that he then wished to listen to this as divine truth, or that he was anxious about his own salvation, but it was rather as a speculative inquiry. It was a professed characteristic of many ancient philosophers that they were willing to receive instruction from any quarter. Compare Act 17:19-20. |
The Scofield Bible Commentary, by Cyrus Ingerson Scofield, [1917] |
deputy
proconsul (Roman). |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
The deputy (ἀνθυπάτῳ)
Better, Rev., proconsul. See Introduction to Luke, on Luke's accuracy in designating public officers.
Sergius Paulus
Di Cesnola relates the discovery at Soli, which, next to Salamis, was the most important city in the island, of a slab with a Greek inscription containing the name of Paulus, proconsul.
Prudent (συνετῷ)
Better, as Rev., a man of understanding. See on Mat 11:25. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
The proconsul - The Roman governor of Cyprus, a prudent man - And therefore not overswayed by Elymas, but desirous to inquire farther. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
The deputy of the country - Ανθυπατῳ, The proconsul. Rosenmuller and others remark, that in those days the Romans sent two different kinds of governors into the provinces. Some of the provinces were Caesarean or imperial, and into those they sent propretors; others belonged to the senate and people of Rome, and into those they sent proconsuls. Cyprus had formerly been an imperial province; but Augustus, who made the distinction, had given it to the people, whence it was governed by a proconsul. See Dion Cass. Hist. Rom. lib. iv. p. 523. (Edit. Leunclav.)
Sergius Paulus - This proconsul is not mentioned any where else: he became a Christian, had his name written in the book of life, and, probably on that very account, blotted out of the Fasti Consulares.
A prudent man - Ανδρι συνετῳ, A man of good sense, of a sound understanding, and therefore wished to hear the doctrine taught by these apostles; he did not persecute the men for their preaching, but sent for them that he might hear for himself. |
19 And they took him, and brought him unto Areopagus, saying, May we know what this new doctrine, whereof thou speakest, is?
20 For thou bringest certain strange things to our ears: we would know therefore what these things mean.
38 Wherefore if Demetrius, and the craftsmen which are with him, have a matter against any man, the law is open, and there are deputies: let them implead one another.
12 And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat,
25 At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes.