Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Acts 1:1 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ac 1:1 |
King James |
The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach, |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
INTRODUCTION--LAST DAYS OF OUR LORD UPON EARTH--HIS ASCENSION. (Act 1:1-11)
former treatise--Luke's Gospel.
Theophilus--(See on Luk 1:3).
began to do and teach--a very important statement, dividing the work of Christ into two great branches: the one embracing His work on earth, the other His subsequent work from heaven; the one in His own Person, the other by His Spirit; the one the "beginning," the other the continuance of the same work; the one complete when He sat down at the right hand of the Majesty on high, the other to continue till His second appearing; the one recorded in "The Gospels," the beginnings only of the other related in this book of "The Acts." "Hence the grand history of what Jesus did and taught does not conclude with His departure to the Father; but Luke now begins it in a higher strain; for all the subsequent labors of the apostles are just an exhibition of the ministry of the glorified Redeemer Himself because they were acting under His authority, and He was the principle that operated in them all" [OLSHAUSEN]. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
The former treatise - The former book. The Gospel of Luke is here evidently intended. Greek: the former λόγος logos, meaning "a discourse," or "a narrative."
O Theophilus - See the notes on Luk 1:3. Since this book was written to the same individual as the former, it was evidently written with the same design to furnish an authentic and full narrative of events concerning which there would be many imperfect and exaggerated accounts. See Luk 1:1-4. Since these events pertained to the descent of the Spirit, to the spread of the gospel, to the organization of the church, to the kind of preaching by which the church was to be collected and organized, and as the facts in the case constituted a full proof of the truth of the Christian religion, and the conduct of the apostles would be a model for ministers and the church in all future times, it was of great importance that a fair and full narrative of these things should be preserved. Luke was the companion of Paul in his travels, and was an eye-witness of no small part of the transactions recorded in this book. See Act 16:10, Act 16:17; Act 20:1-6; Acts 27; Acts 28. As an eye-witness, he was well qualified to make a record of the leading events of the primitive church. And as he was the companion of Paul, he had every opportunity of obtaining information about the great events of the gospel of Christ.
Of all - That is, of the principal, or most important parts of the life and doctrines of Christ. It cannot mean that he recorded all that Jesus did, as he had omitted many things that have been preserved by the other evangelists. The word "all" is frequently thus used to denote the most important or material facts. See Act 13:10; Ti1 1:16; Jam 1:2; Mat 2:3; Mat 3:5; Act 2:5; Rom 11:26; Col 1:6. In each of these places the word here translated "all" occurs in the original, and means "many, a large part, the principal portion." It has the same use in all languages. "This word often signifies, indefinitely, a large portion or number, or a great part" (Webster).
That Jesus - The Syriac Version adds, "Jesus our Messiah." This version was probably made in the second century.
Began to do ... - This is a Hebrew form of expression; meaning the same thing as that Jesus did and taught. See Gen 9:20, "Noah began to be a farmer," that is, was a farmer. Gen 2:3, in the Septuagint: "Which God began to create and make"; in the Hebrew, "which God created and made." Mar 4:7, "began to send them forth by two and two," that is, sent them forth. See also Mar 10:32; Mar 14:65, "And some began to spit on him"; in the parallel place in Mat 26:67, "they did spit in his face."
To do - This refers to his miracles and his acts of benevolence, including all that he did for man's salvation. It probably includes, therefore, his sufferings, death, and resurrection, as a part of what he has done to save people.
To teach - His doctrines. As the writer had given an account of what the Lord Jesus did, so he was now about to give a narrative of what his apostles did in the same cause, that thus the world might be in possession of an inspired record respecting the establishment of the Christian church. The record of these events preserved in the sacred narrative is one of the greatest blessings that God has conferred on mankind; and one of the highest privileges which people can enjoy is that which has been conferred so abundantly on this age in the possession of the Word of God. |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
The former (τὸν πρῶτον)
Lit., the first. Luke refers to his Gospel.
Treatise (λόγον)
Or narrative.
Began (ἤρξατο)
This is interpreted in two ways. Either, (1), as a simple historical statement equivalent to "all that Jesus did and taught." In favor of this is the fact that the synoptists often record that which is done or said according to its moment of commencement, thus giving vividness to the account. See Mat 11:20; Mat 26:22, Mat 26:37; Mar 6:7; Mar 14:19; Luk 7:38, etc. According to this explanation the word serves "to recall to the recollection from the Gospel all the several incidents and events, up to the ascension, in which Jesus had appeared as doer and teacher" (Meyer). Or, (2), as indicating that the Gospel contains the beginning, and the Acts of the Apostles the continuation, of the doings and teachings of Jesus. "The earthly life of Jesus, concluded with the ascension, has its fruit and continued efficacy; and his heavenly life, commencing with the ascension, has its manifestation and proof in the acts and experiences of the apostles and first churches. The history of the Church was under the immediate control of the exalted Redeemer, and may justly be considered as the continuation in heaven of the work which he had begun on earth" (Baumgarten and Gloag). While the truth and importance of this statement are admitted, it is objected that such an intention on Luke's part would have been more clearly intimated, and not left to be inferred from a single doubtful phrase. As regards Luke's intention, I think the first explanation is more likely to be correct. The second, however, states a truth, the value and importance of which cannot be overestimated, and which should be kept in mind constantly in the study of the book of Acts. This is well put by Bernard ("Progress of Doctrine in the New Testament," Lect. IV.): "Thus the history which follows is linked to, or (may I not rather say) welded with the past; and the founding of the Church in the earth is presented as one continuous work, begun by the Lord in person, and perfected by the same Lord through the ministry of men.... 'The former treatise' delivered to us, not all that Jesus did and taught, but 'all that Jesus began to do and teach until the day when he was taken up.' The following writings appear intended to give us, and do, in fact, profess to give us, that which Jesus continued to do and teach after the day in which he was taken up." |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
The former treatise - In that important season which reached from the resurrection of Christ to his ascension, the former treatise ends, and this begins: this describing the Acts of the Holy Ghost, (by the apostles,) as that does the acts of Jesus Christ. Of all things - In a summary manner: which Jesus began to do - until the day - That is, of all things which Jesus did from the beginning till that day. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
The former treatise - The Gospel according to Luke, which is here most evidently intended.
O Theophilus - See the note on Luk 1:3.
To do and teach - These two words comprise his miracles and sermons. This introduction seems to intimate that, as he had already in his Gospel given an account of the life and actions of our Lord, so in this second treatise he was about to give an account of the lives and acts of some of the chief apostles, such as Peter and Paul. |
3 It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus,
1 The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,
2 Until the day in which he was taken up, after that he through the Holy Ghost had given commandments unto the apostles whom he had chosen:
3 To whom also he shewed himself alive after his passion by many infallible proofs, being seen of them forty days, and speaking of the things pertaining to the kingdom of God:
4 And, being assembled together with them, commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, saith he, ye have heard of me.
5 For John truly baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost not many days hence.
6 When they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?
7 And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power.
8 But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth.
9 And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.
10 And while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel;
11 Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven.
67 Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands,
65 And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the servants did strike him with the palms of their hands.
32 And they were in the way going up to Jerusalem; and Jesus went before them: and they were amazed; and as they followed, they were afraid. And he took again the twelve, and began to tell them what things should happen unto him,
7 And some fell among thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit.
3 And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made.
20 And Noah began to be an husbandman, and he planted a vineyard:
6 Which is come unto you, as it is in all the world; and bringeth forth fruit, as it doth also in you, since the day ye heard of it, and knew the grace of God in truth:
26 And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob:
5 And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.
5 Then went out to him Jerusalem, and all Judaea, and all the region round about Jordan,
3 When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.
2 My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;
16 Howbeit for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might shew forth all longsuffering, for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting.
10 And said, O full of all subtilty and all mischief, thou child of the devil, thou enemy of all righteousness, wilt thou not cease to pervert the right ways of the Lord?
1 And after the uproar was ceased, Paul called unto him the disciples, and embraced them, and departed for to go into Macedonia.
2 And when he had gone over those parts, and had given them much exhortation, he came into Greece,
3 And there abode three months. And when the Jews laid wait for him, as he was about to sail into Syria, he purposed to return through Macedonia.
4 And there accompanied him into Asia Sopater of Berea; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timotheus; and of Asia, Tychicus and Trophimus.
5 These going before tarried for us at Troas.
6 And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days; where we abode seven days.
17 The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, which shew unto us the way of salvation.
10 And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel unto them.
1 Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us,
2 Even as they delivered them unto us, which from the beginning were eyewitnesses, and ministers of the word;
3 It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus,
4 That thou mightest know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed.
3 It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus,
38 And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
19 And they began to be sorrowful, and to say unto him one by one, Is it I? and another said, Is it I?
7 And he called unto him the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits;
37 And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.
22 And they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say unto him, Lord, is it I?
20 Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not:
3 It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus,