Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: John 4:44 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Joh 4:44 |
King James |
For Jesus himself testified, that a prophet hath no honour in his own country. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
For Jesus testified, &c.--This verse had occasioned much discussion. For it seems strange, if "His own country" here means Nazareth, which was in Galilee, that it should be said He came to Galilee because in one of its towns He expected no good reception. But all will be simple and natural if we fill up the statement thus: "He went into the region of Galilee, but not, as might have been expected, to that part of it called 'His own country,' Nazareth (see Mar 6:4; Luk 4:24), for He acted on the maxim which He oft repeated, that 'a prophet,'" &c. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
For Jesus himself testified ... - See the notes at Mat 13:57. The connection of this verse with the preceding may be thus explained: "Jesus went to Galilee, but not to Nazareth, for he testified," etc. Or, "Jesus went to Galilee, 'although' he had said that a prophet had no honor in his own country; yet, because he foreknew that the Galileans would many of them believe on him, he went at this time." |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
For - in His own country (γὰρ - ἐν τῇ ἰδίᾳ πατρίδι)
For assigns the reason why Jesus went into Galilee. By His own country, Judaea seems to be meant, though almost the same phrase, His country, is used by the three Synoptists of Nazareth in Galilee. John's Gospel, however, deals with the Judaean rather than with the Galilean ministry of Jesus, and the phrase, His own country, is appropriate to Judaea as "the true home and fatherland of the prophets, the land which contained the city of Messiah's birth, the city associated with Him alike in ancient prophecy and in popular expectation." Hence, at Jerusalem, the people said, "Hath not the Scriptures said that Christ cometh of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was" (Joh 7:42)? In Joh 4:1-3 it is stated that Jesus left Judaea because of a controversy excited by the Pharisees, whom John always marks as the leaders of the opposition to Jesus. Further, we are told that at Jerusalem, though many believed on His name, yet Jesus did not trust them (Joh 2:23, Joh 2:24). According to this explanation, γὰρ, for is used in its natural and most obvious sense as assigning the reason for Christ's departure into Galilee. The proverb is naturally suggested by the reference to Galilee, where Jesus had used it at Nazareth (see Mat 13:57). The ὅτε οὖν when then (then indicating logical sequence and not time) of Joh 4:45 follows naturally upon the citation of the proverb, signifying a correspondence between the character of His reception in Galilee and the motive of His going thither. Finally, if we understand by His own country, Nazareth, we are compelled to explain γὰρ, for, from Joh 4:46; Jesus went to Cana (north of Nazareth) without passing through His native place, for the reason mentioned. This seems forced and arbitrary. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Mat 13:57. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Jesus himself testified - He bore testimony to the general truth of the following proverb. See on Mat 13:57 (note). |
24 And he said, Verily I say unto you, No prophet is accepted in his own country.
4 But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, but in his own country, and among his own kin, and in his own house.
57 And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.
46 So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum.
45 Then when he was come into Galilee, the Galilaeans received him, having seen all the things that he did at Jerusalem at the feast: for they also went unto the feast.
57 And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.
24 But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men,
23 Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast day, many believed in his name, when they saw the miracles which he did.
1 When therefore the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,
2 (Though Jesus himself baptized not, but his disciples,)
3 He left Judaea, and departed again into Galilee.
42 Hath not the scripture said, That Christ cometh of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was?
57 And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.
57 And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.