Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Luke 6:7 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Lu 6:7 |
King James |
And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
WITHERED HAND HEALED. (Luk 6:6-11)
watched whether, &c.--In Matthew (Mat 12:9) this is put as an ensnaring question of theirs to our Lord, who accordingly speaks to the state of their hearts (Luk 6:9), just as if they had spoken it out. |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
They watched (παρετηροῦντο)
Imperfect. They kept watching. See on Mar 3:2.
He would heal (θεραπεύσει)
So Rev. Some authorities, however, read θεραπεύει, "whether he is healing." This may mean either "whether it is his habit to heal," which is far-fetched, or "whether he is actually healing."
Find
Peculiar to Luke, and emphasizing the eagerness of the Pharisees to discover a ground of accusation. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Watched him - Παρετηρουν αυτον, They maliciously watched him. This is the import of the word, Luk 14:1; Luk 20:20, and in the parallel place, Mar 3:2. See Raphelius on the last-quoted text, who has proved, by several quotations, that this is the proper meaning of the term.
An accusation against him - Instead of κατηγοριαν αυτου, his accusation, several eminent MSS. and versions add κατα, against, which I find our translators have adopted. |
9 Then said Jesus unto them, I will ask you one thing; Is it lawful on the sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?
9 And when he was departed thence, he went into their synagogue:
6 And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man whose right hand was withered.
7 And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him.
8 But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
9 Then said Jesus unto them, I will ask you one thing; Is it lawful on the sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?
10 And looking round about upon them all, he said unto the man, Stretch forth thy hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other.
11 And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
2 And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.
2 And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.
20 And they watched him, and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor.
1 And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him.