Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Luke 11:53 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Lu 11:53 |
King James |
And as he said these things unto them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things: |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
Exceedingly vivid and affecting. They were stung to the quick--and can we wonder?--yet had not materials for the charge they were preparing against Him.
provoke him, &c.--"to harass Him with questions." |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
To urge him vehemently - To press upon him "violently." They were enraged against him. They therefore pressed upon him; asked him many questions; sought to entrap him, that they might accuse him.
Provoke him ... - This means that they put many questions to him about various matters, without giving him proper time to answer. They proposed questions as fast as possible, and about as many things as possible, that they might get him, in the hurry, to say something that would be wrong, that they might thus accuse him. This was a remarkable instance of their cunning, malignity, and unfairness. |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
To urge him vehemently (δεινῶς ἐνέχειν)
See on Mar 6:19.
Provoke to speak (ἀποστοματίζειν)
Only here in New Testament. From ἀπό, from, and στόμα, the mouth. Originally to dictate to a pupil what he is to learn by heart. Thus Plato:" When the grammar-master dictated (ἀποστοματίζοι) to you" ("Euthydemus," 276). Hence to catechize, with the idea of putting words into Christ's mouth, and making him say what they wanted him to say. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Began to urge him vehemently - Δεινως ενεχειν, They began to be furious. They found themselves completely unmasked in the presence of a vast concourse of people. See Luk 12:1, (for we can not suppose that all this conversation passed while Christ was at meat in the Pharisee's house, as Matthew, Mat 23:25, shows that these words were spoken on another occasion). They therefore questioned him on a variety of points, and hoped, by the multitude and impertinence of their questions, to puzzle or irritate him, so as to induce him to speak rashly, (for this is the import of the word αποϚοματιζειν), that they might find some subject of accusation against him. See Wetstein and Kypke.
A Minister of the Gospel of God should, above all men, be continent of his tongue; his enemies, in certain cases, will crowd question upon question, in order so to puzzle and confound him that he may speak unadvisedly with his lips, and thus prejudice the truth he was laboring to promote and defend. The following is a good prayer, which all who are called to defend or proclaim the truths of the Gospel may confidently offer to their God. "Let thy wisdom and light, O Lord, disperse their artifice and my darkness! Cast the bright beams of thy light upon those who have to defend themselves against subtle and deceitful men! Raise and animate their hearts, that they may not be wanting to the cause of truth. Guide their tongue, that they may not be deficient in prudence, nor expose thy truth by any indiscretions or unseasonable transports of zeal. Let meekness, gentleness, and longsuffering influence and direct their hearts; and may they ever feel the full weight of that truth: The wrath of man worketh not the righteousness of God!" The following advice of one of the ancients is good: Στηθι ἑδαιος ὡς ακμων τυπτομενος, καλου γαρ αθλητου δερεσθαι και νικᾳν. "Stand thou firm as a beaten anvil: for it is the part of a good soldier to be flayed alive, and yet conquer." |
19 Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:
25 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess.
1 In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.