Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Matthew 6:25 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Mt 6:25 |
King James |
Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment? |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
Therefore I say unto you, Take no thought--"Be not solicitous." The English word "thought," when our version was made, expressed this idea of "solicitude," "anxious concern"--as may be seen in any old English classic; and in the same sense it is used in Sa1 9:5, &c. But this sense of the word has now nearly gone out, and so the mere English reader is apt to be perplexed. Thought or forethought, for temporal things--in the sense of reflection, consideration--is required alike by Scripture and common sense. It is that anxious solicitude, that oppressive care, which springs from unbelieving doubts and misgivings, which alone is here condemned. (See Phi 4:6).
for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on--In Luke (Luk 12:29) our Lord adds, "neither be ye unsettled"--not "of doubtful mind," as in our version. When "careful (or 'full of care') about nothing," but committing all in prayer and supplication with thanksgiving unto God, the apostle assures us that "the peace of God, which passeth all understanding, shall keep our hearts and minds in Christ Jesus" (Phi 4:6-7); that is, shall guard both our feelings and our thoughts from undue agitation, and keep them in a holy calm. But when we commit our whole temporal condition to the wit of our own minds, we get into that "unsettled" state against which our Lord exhorts His disciples.
Is not the life more than meat--food.
and the body than raiment?--If God, then, gives and keeps up the greater--the life, the body--will He withhold the less, food to sustain life and raiment to clothe the body? |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Therefore I say unto you, Take no thought ... - The general design of this paragraph, which closes the chapter, is to warn his disciples against avarice, and, at the same time, against anxiety about the supply of their needs. This he does by four arguments or considerations, expressing by unequalled beauty and force the duty of depending for the things which we need on the providence of God. The "first" is stated in Mat 6:25; "Is not the life more than meat, and the body than raiment?" In the beginning of the verse he charged his disciples to take "no thought" - that is, not to be "anxious" about the supply of their wants. In illustration of this he says that God has given "life," a far greater blessing than "meat;" that he has created the body, of far more consequence than raiment. Shall not he who has conferred the "greater" blessing be willing to confer the "less?" Shall not he who has formed the body so curiously, and made in its formation such a display of power and goodness, see that it is properly protected and clothed? He who has displayed "so great" goodness as to form the body, and breathe into it the breath of life, will surely "follow up" the blessing, and confer the "smaller" favor of providing that that body shall be clothed, and that life preserved.
No thought - The word "thought," when the Bible was translated, meant "anxiety," and is so used frequently in Old English authors. Thus, Bacon says, "Haweis died with 'thought' and anguish before his business came to an end." As such it is used here by our translators, and it answers exactly to the meaning of the original. Like many other words, it has since somewhat changed its signification, and would convey to most readers an improper idea. The word "anxiety" would now exactly express the sense, and is precisely the thing against which the Saviour would guard us. See Luk 8:14; Luk 21:34; Phi 4:6. "Thought" about the future is right; "anxiety, solicitude, trouble" is wrong. There is a degree of "thinking" about the things of this life which is proper. See Ti1 5:8; Th2 3:10; Rom 12:11. But it should not be our supreme concern; it should not lead to anxiety; it should not take time that ought to be devoted to religion.
For your life - For what will "support" your life.
Meat - This word here means "food" in general, as it does commonly in the Bible. We confine it now to animal food. When the Bible was translated, it denoted all kinds of food, and is so used in the old English writers. It is one of the words which has changed its meaning since the translation of the Bible was made.
Raiment - Clothing. |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
Take no thought (μὴ μεριμνᾶτε)
The cognate noun is μέριμνα, care, which was formerly derived from μερίς, a part; μερίζω, to divide; and was explained accordingly as a dividing care, distracting the heart from the true object of life, This has been abandoned, however, and the word is placed in a group which carries the common notion of earnest thoughtfulness. It may include the ideas of worry and anxiety, and may emphasize these, but not necessarily. See, for example, "careth for the things of the Lord" (Co1 7:32). "That the members should have the same care one for another" (Co1 12:25). "Who will care for your state?" (Phi 2:20). In all these the sense of worry would be entirely out of place. In other cases that idea is prominent, as, "the care of this world," which chokes the good seed (Mat 13:22; compare Luk 8:14). Of Martha; "Thou art careful" (Luk 10:41). Take thought, in this passage, was a truthful rendering when the A. V. was made, since thought was then used as equivalent to anxiety or solicitude. So Shakspeare ("Hamlet"):
"The native hue of resolution
Is sicklied o'er with the pale cast of thought."
And Bacon (Henry VII.): "Hawis, an alderman of London, was put in trouble, and died with thought and anguish." Somers' "Tracts" (in Queen Elizabeth's reign): "Queen Catherine Parr died rather of thought."
The word has entirely lost this meaning. Bishop Lightfoot ("On a Fresh Revision of the New Testament") says: "I have heard of a political economist alleging this passage as an objection to the moral teaching of the sermon on the mount, on the ground that it encouraged, nay, commanded, a reckless neglect of the future." It is uneasiness and worry about the future which our Lord condemns here, and therefore Rev. rightly translates be not anxious. This phase of the word is forcibly brought out in Pe1 5:7, where the A. V. ignores the distinction between the two kinds of care. "Casting all your care (μέριμναν, Rev., anxiety) upon Him, for He careth (αὐτῷ μέλει) for you," with a fatherly, tender, and provident care." |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
And if you serve God, you need be careful for nothing. Therefore take not thought - That is, be not anxiously careful. Beware of worldly cares; for these are as inconsistent with the true service of God as worldly desires. Is not the life more than meat? - And if God give the greater gift, will he deny the smaller? Luk 12:22. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Therefore - Δια τουτο, on this account; viz., that ye may not serve mammon, but have unshaken confidence in God, I say unto you, -
Take no thought - Be not anxiously careful, μη μεριμνατε; this is the proper meaning of the word. μεριμνα anxious solicitude, from μεριζειν τον νουν dividing or distracting the mind. My old MS. Bible renders it, be not bysy to your liif. Prudent care is never forbidden by our Lord, but only that anxious distracting solicitude, which, by dividing the mind, and drawing it different ways, renders it utterly incapable of attending to any solemn or important concern. To be anxiously careful concerning the means of subsistence is to lose all satisfaction and comfort in the things which God gives, and to act as a mere infidel. On the other hand, to rely so much upon providence as not to use the very powers and faculties with which the Divine Being has endowed us, is to tempt God. If we labor without placing our confidence in our labor, but expect all from the blessing of God, we obey his will, co-operate with his providence, set the springs of it a-going on our behalf, and thus imitate Christ and his followers by a sedate care and an industrious confidence.
In this and the following verses, our Lord lays down several reasons why men should not disquiet themselves about the wants of life, or concerning the future.
The first is, the experience of greater benefits already received. Is not the life more than meat, and the body than raiment? Can he who gave us our body, and breathed into it the breath of life, before we could ask them from him, refuse us that which is necessary to preserve both, and when we ask it in humble confidence?
The clause what ye must eat, is omitted by two MSS., most of the ancient versions, and by many of the primitive fathers. Griesbach has left it in the text with a note of doubtfulness. It occurs again in Mat 6:31, and there is no variation in any of the MSS. in that place. Instead of, Is not the life more than, etc., we should read, Of more value; so the word πλειον is used in Num 22:15, and by the best Greek writers; and in the same sense it is used in Mat 21:37. See the note there. |
6 Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
7 And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
29 And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
6 Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
5 And when they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return; lest my father leave caring for the asses, and take thought for us.
11 Not slothful in business; fervent in spirit; serving the Lord;
10 For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.
8 But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.
6 Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
34 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.
14 And that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.
25 Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?
7 Casting all your care upon him; for he careth for you.
41 And Jesus answered and said unto her, Martha, Martha, thou art careful and troubled about many things:
14 And that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.
22 He also that received seed among the thorns is he that heareth the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becometh unfruitful.
20 For I have no man likeminded, who will naturally care for your state.
25 That there should be no schism in the body; but that the members should have the same care one for another.
32 But I would have you without carefulness. He that is unmarried careth for the things that belong to the Lord, how he may please the Lord:
22 And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.
37 But last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.
15 And Balak sent yet again princes, more, and more honourable than they.
31 Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?