Show Bible Commentary For A Bible Verse

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Nahum 3:8 - King James

Verse         Translation Text
Na 3:8 King James Art thou better than populous No, that was situate among the rivers, that had the waters round about it, whose rampart was the sea, and her wall was from the sea?

Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse

Open All | Close All Open All | Close All
 
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882]
populous No--rather, as Hebrew, "No-ammon," the Egyptian name for Thebes in Upper Egypt; meaning the portion or possession of Ammon, the Egyptian Jupiter (whence the Greeks called the city Diospolis), who was especially worshipped there. The Egyptian inscriptions call the god Amon-re, that is, Amon the Sun; he is represented as a human figure with a ram's head, seated on a chair (Jer 46:25; Eze 30:14-16). The blow inflicted on No-ammon, described in Nah 3:10, was probably by the Assyrian Sargon (see on Isa 18:1; Isa 20:1). As Thebes, with all her resources, was overcome by Assyria, so Assyrian Nineveh, notwithstanding all her might, in her turn, shall be overcome by Babylon. English Version, "populous," if correct, implies that No's large population did not save her from destruction.

situate among the rivers--probably the channels into which the Nile here divides (compare Isa 19:6-8). Thebes lay on both sides of the river. It was famed in HOMER'S time for its hundred gates [Iliad, 9.381]. Its ruins still describe a circumference of twenty-seven miles. Of them the temples of Luxor and Karnak, east of the river, are most famous. The colonnade of the former, and the grand hall of the latter, are of stupendous dimensions. One wall still represents the expedition of Shishak against Jerusalem under Rehoboam (Kg1 14:25; Ch2 12:2-9).

whose . . . wall was from the sea--that is, rose up "from the sea." MAURER translates, "whose wall consisted of the sea." But this would be a mere repetition of the former clause. The Nile is called a sea, from its appearance in the annual flood (Isa 19:5).
 
Top
5 And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
2 And it came to pass, that in the fifth year of king Rehoboam Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the LORD,
3 With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Ethiopians.
4 And he took the fenced cities which pertained to Judah, and came to Jerusalem.
5 Then came Shemaiah the prophet to Rehoboam, and to the princes of Judah, that were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said unto them, Thus saith the LORD, Ye have forsaken me, and therefore have I also left you in the hand of Shishak.
6 Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, The LORD is righteous.
7 And when the LORD saw that they humbled themselves, the word of the LORD came to Shemaiah, saying, They have humbled themselves; therefore I will not destroy them, but I will grant them some deliverance; and my wrath shall not be poured out upon Jerusalem by the hand of Shishak.
8 Nevertheless they shall be his servants; that they may know my service, and the service of the kingdoms of the countries.
9 So Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, and took away the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house; he took all: he carried away also the shields of gold which Solomon had made.
25 And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem:
6 And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither.
7 The paper reeds by the brooks, by the mouth of the brooks, and every thing sown by the brooks, shall wither, be driven away, and be no more.
8 The fishers also shall mourn, and all they that cast angle into the brooks shall lament, and they that spread nets upon the waters shall languish.
1 In the year that Tartan came unto Ashdod, (when Sargon the king of Assyria sent him,) and fought against Ashdod, and took it;
1 Woe to the land shadowing with wings, which is beyond the rivers of Ethiopia:
10 Yet was she carried away, she went into captivity: her young children also were dashed in pieces at the top of all the streets: and they cast lots for her honourable men, and all her great men were bound in chains.
14 And I will make Pathros desolate, and will set fire in Zoan, and will execute judgments in No.
15 And I will pour my fury upon Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No.
16 And I will set fire in Egypt: Sin shall have great pain, and No shall be rent asunder, and Noph shall have distresses daily.
25 The LORD of hosts, the God of Israel, saith; Behold, I will punish the multitude of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings; even Pharaoh, and all them that trust in him:
3 Speak, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river is mine own, and I have made it for myself.
7 And the king of Egypt came not again any more out of his land: for the king of Babylon had taken from the river of Egypt unto the river Euphrates all that pertained to the king of Egypt.
13 Behold, I am against thee, saith the LORD of hosts, and I will burn her chariots in the smoke, and the sword shall devour thy young lions: and I will cut off thy prey from the earth, and the voice of thy messengers shall no more be heard.
16 And I will set fire in Egypt: Sin shall have great pain, and No shall be rent asunder, and Noph shall have distresses daily.
15 And I will pour my fury upon Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No.
25 The LORD of hosts, the God of Israel, saith; Behold, I will punish the multitude of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings; even Pharaoh, and all them that trust in him:
4 And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea: for he had sent messengers to So king of Egypt, and brought no present to the king of Assyria, as he had done year by year: therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison.
5 And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.
6 And the inhabitant of this isle shall say in that day, Behold, such is our expectation, whither we flee for help to be delivered from the king of Assyria: and how shall we escape?
3 Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and gave him presents.
1 In the year that Tartan came unto Ashdod, (when Sargon the king of Assyria sent him,) and fought against Ashdod, and took it;
3 And the LORD said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years for a sign and wonder upon Egypt and upon Ethiopia;
4 So shall the king of Assyria lead away the Egyptians prisoners, and the Ethiopians captives, young and old, naked and barefoot, even with their buttocks uncovered, to the shame of Egypt.
7 And he caused it to be proclaimed and published through Nineveh by the decree of the king and his nobles, saying, Let neither man nor beast, herd nor flock, taste any thing: let them not feed, nor drink water:
8 Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of the earth?
9 The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honourable of the earth.
11 In the day that thou stoodest on the other side, in the day that the strangers carried away captive his forces, and foreigners entered into his gates, and cast lots upon Jerusalem, even thou wast as one of them.
3 And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.
12 And Hazael said, Why weepeth my lord? And he answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the children of Israel: their strong holds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash their children, and rip up their women with child.
16 Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.
1 O Israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
11 Thou also shalt be drunken: thou shalt be hid, thou also shalt seek strength because of the enemy.
2 Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.
13 And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
6 And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.
9 But these two things shall come to thee in a moment in one day, the loss of children, and widowhood: they shall come upon thee in their perfection for the multitude of thy sorceries, and for the great abundance of thine enchantments.
29 He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.
6 And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.
23 The flakes of his flesh are joined together: they are firm in themselves; they cannot be moved.
5 And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
2 That sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, Go, ye swift messengers, to a nation scattered and peeled, to a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled!
36 Therefore thus saith the LORD; Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her springs dry.
1 In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that is in the sea.
8 The LORD hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: he hath stretched out a line, he hath not withdrawn his hand from destroying: therefore he made the rampart and the wall to lament; they languished together.
1 In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.
14 But think on me when it shall be well with thee, and shew kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:
13 Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee.
10 Yet was she carried away, she went into captivity: her young children also were dashed in pieces at the top of all the streets: and they cast lots for her honourable men, and all her great men were bound in chains.
9 Ethiopia and Egypt were her strength, and it was infinite; Put and Lubim were thy helpers.
8 Art thou better than populous No, that was situate among the rivers, that had the waters round about it, whose rampart was the sea, and her wall was from the sea?