Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Joel 2:15 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Joe 2:15 |
King James |
Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly: |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
Blow the trumpet--to convene the people (Num 10:3). Compare Joe 1:14. The nation was guilty, and therefore there must be a national humiliation. Compare Hezekiah's proceedings before Sennacherib's invasion (2Ch. 30:1-27). |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Before, he had, in these same words Joe 2:1; Joe 1:14, called to repentance, because the Day of the Lord was coming, was near, "a day of darkness," etc. Now , because God is "gracious and merciful, slow to anger and plenteous in goodness," he agains exhorts, "Blow ye the trumpet;" only the call is more detailed, that every sex and age should form one band of suppliants to the mercy of God. : "Most full abolition of sins is then obtained, when one prayer and one confession issueth from the whole Church. For since the Lord promiseth to the pious agreement of two or three, that He will grant whatever is so asked, what shall be denied to a people of many thousands, fulfilling together one observance, and supplicating in harmony through One Spirit?" "We come together," says Tertullian of Christian worship, "in a meeting and congregation as before God, as though we would in one body sue Him by our prayers. This violence is pleasing to God." |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
To make this admonition still more emphatic, the prophet concludes by repeating the appeal for the appointment of a meeting in the temple for prayer, and even gives the litany in which the priests are to offer their supplication. Joe 2:15. "Blow ye the trumpet in Zion, sanctify a fast, proclaim a meeting. Joe 2:16. Gather the people together, sanctify an assembly, bring together the old men, gather together the children and sucklings at the breasts. Let the bridegroom go out of his chamber, and the bride out of her room. Joe 2:17. Between the porch and the altar are the priests, the servants of Jehovah, to weep and say, Spare, O Jehovah, Thy people, and give not up Thine inheritance to shame, so that the heathen scoff at them. Wherefore should men say among the nations, Where is their God?" Joe 2:15 is a literal repetition from Joe 2:1 and Joe 1:14; Joe 1:16 a more detailed expansion of Joe 1:14, in which, first of all, the people generally (עם) are mentioned, and then the objection of the summons explained in the words קדּשׁוּ קהל, "Call a holy meeting of the congregation." But in order that none may think themselves exempt, the people are more precisely defined as old men, children, and sucklings. Even the bride and bridegroom are to give up the delight of their hearts, and take part in the penitential and mournful worship. No age, no rank, is to stay away, because no one, not even the suckling, is free from sin; but all, without exception, are exposed to the judgment. "A stronger proof of the deep and universal guilt of the whole nation could not be found, than that on the great day of penitence and prayer, even new-born infants were to be carried in their arms" (Umbreit). The penitential supplication of the whole nation is to be brought before the Lord by the priests as the mediators of the nation. יבכּוּ in Joe 1:17 is jussive, like יצא in Joe 1:16, though Hitzig disputes this, but on insufficient grounds. The allusion to the priests in the former could only be unsuitable, if they were merely commanded to go to the temple like the rest of the people. But it is not to this that Joe 1:17 refers, but to the performance of their official duty, when the people had assembled for the penitential festival. They were to stand between the porch of the temple and the altar of burnt-offering, i.e., immediately in front of the door of the holy place, and there with tears entreat the Lord, who was enthroned in the sanctuary, not to give up the people of His possession (nachălâh as in Kg1 8:51; cf. Deu 4:20; Deu 32:9) to the reproach of being scoffed at by the heathen. למשׁל־בּם גּוים is rendered by Luther and others, "that heathen rule over them," after the ancient versions; and Psa 106:41; Deu 15:6, and Lam 5:8, might be appealed to in support of this rendering. But although grammatically allowable, it is not required by the parallelism, as Hengstenberg maintains. For even if the reproach of Israel could consist in the fact that they, the inheritance of the Lord, were subjected to the government of heathen, this thought is very remote from the idea of the passage before us, where there is no reference at all in the threatening of punishment to subjection to the heathen, but simply to the devastation of the land. משׁל with ב also signifies to utter a proverb (= to scoff) at any one, for which Ezekiel indeed makes use of משׁל משׁל (Eze 17:2; Eze 18:2, and in Eze 12:23 and Eze 18:3 construed with ב); but it is evident that mâshal was sometimes used alone in this sense, from the occurrence of mōshelı̄m in Num 21:27 as a term applied to the inventors of proverbs, and also of meshōl as a proverb or byword in Job 17:6, whether we take the word as an infinitive or a substantive. This meaning, as Marck observes, is rendered probable both by the connection with חרפּה, and also by the parallel clause which follows, viz., "Wherefore should men among the heathen say," etc., more especially if we reflect that Joel had in his mind not Deu 15:6, which has nothing in common with the passage before us except the verb mâshal, but rather Deu 28:37, where Moses not only threatens the people with transportation to another land for their apostasy from the Lord, and that they shall become "an astonishment, a proverb (mâshâl), and a byword" among all nations, but (Deu 28:38, Deu 28:40-42) also threatens them with the devastation of their seed-crops, their vineyards, and their olive-grounds by locusts. Compare also Kg1 9:7-8, where not only the casting out of Israel among the heathen, but even the destruction of the temple, is mentioned as the object of ridicule on the part of the heathen; also the combination of לחרפּה and למשׁל in Jer 24:9. But Joe 2:19 is decisive in favour of this view of למשׁל בם ג. The Lord there promises that He will send His people corn, new wine, and oil, to their complete satisfaction, and no longer make them a reproach among the nations; so that, according to this, it was not subjugation or transportation by heathen foes that gave occasion to the scoffing of the nations at Israel, but the destruction of the harvest by the locusts. The saying among the nations, "Where is their God?" is unquestionably a sneer at the covenant relation of Jehovah to Israel; and to this Jehovah could offer no inducement, since the reproach would fall back upon Himself. Compare for the fact itself, Exo 32:12; Mic 7:10, and Psa 115:2. Thus the prayer closes with the strongest reason why God should avert the judgment, and one that could not die away without effect. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Blow the trumpet - Let no time be lost, let the alarm be sounded. |
14 Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD,
3 And when they shall blow with them, all the assembly shall assemble themselves to thee at the door of the tabernacle of the congregation.
14 Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD,
1 Blow ye the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain: let all the inhabitants of the land tremble: for the day of the LORD cometh, for it is nigh at hand;
2 Wherefore should the heathen say, Where is now their God?
10 Then she that is mine enemy shall see it, and shame shall cover her which said unto me, Where is the LORD thy God? mine eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets.
12 Wherefore should the Egyptians speak, and say, For mischief did he bring them out, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? Turn from thy fierce wrath, and repent of this evil against thy people.
19 Yea, the LORD will answer and say unto his people, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproach among the heathen:
9 And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their hurt, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them.
7 Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people:
8 And at this house, which is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house?
40 Thou shalt have olive trees throughout all thy coasts, but thou shalt not anoint thyself with the oil; for thine olive shall cast his fruit.
41 Thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them; for they shall go into captivity.
42 All thy trees and fruit of thy land shall the locust consume.
38 Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather but little in; for the locust shall consume it.
37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.
6 For the LORD thy God blesseth thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee.
6 He hath made me also a byword of the people; and aforetime I was as a tabret.
27 Wherefore they that speak in proverbs say, Come into Heshbon, let the city of Sihon be built and prepared:
3 As I live, saith the Lord GOD, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.
23 Tell them therefore, Thus saith the Lord GOD; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision.
2 What mean ye, that ye use this proverb concerning the land of Israel, saying, The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge?
2 Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel;
8 Servants have ruled over us: there is none that doth deliver us out of their hand.
6 For the LORD thy God blesseth thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee.
41 And he gave them into the hand of the heathen; and they that hated them ruled over them.
9 For the LORD'S portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
20 But the LORD hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as ye are this day.
51 For they be thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron:
17 The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.
16 Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?
17 The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.
14 Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD,
16 Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?
14 Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD,
1 Blow ye the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain: let all the inhabitants of the land tremble: for the day of the LORD cometh, for it is nigh at hand;
15 Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly:
17 Let the priests, the ministers of the LORD, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare thy people, O LORD, and give not thine heritage to reproach, that the heathen should rule over them: wherefore should they say among the people, Where is their God?
16 Gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that suck the breasts: let the bridegroom go forth of his chamber, and the bride out of her closet.
15 Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly: