Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Daniel 6:26 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Da 6:26 |
King James |
I make a decree, That in every dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel: for he is the living God, and stedfast for ever, and his kingdom that which shall not be destroyed, and his dominion shall be even unto the end. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
Stronger than the decree (Dan 3:29). That was negative; this, positive; not merely men must say "nothing amiss of," but must "fear before God." |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
I make a decree - Compare Dan 3:29.
That in every dominion of my kingdom - Every department or province. The entire kingdom or empire was made up of several kingdoms, as Media, Persia, Babylonia, etc. The meaning is, that he wished the God of Daniel to be honored and reverenced throughout the whole empire.
Men tremble and fear before the God of Daniel - That they honor and reverence him as God. There is no certain evidence that he meant that he should be honored as the only God; but the probability is, that he meant that he should be recognized as a God of great power and glory, and as worthy of universal reverence. How far this pagan monarch might still regard the other deities worshipped in the empire as gods, or how far his own heart might be disposed to honor the God of Daniel, there are no means of ascertaining. It was much, however, that so great a monarch should be led to make a proclamation acknowledging the God of Daniel as having a real existence, and as entitled to universal reverence.
For he is the living God - An appellation often given to God in the Scriptures, and probably learned by Darius from Daniel. It is not, however, absolutely certain that Darius would attach all the ideas to these phrases which Daniel did, or which we would. The attributes here ascribed to God are correct, and the views expressed are far beyond any that prevailed among the pagan; but still it would not be proper to suppose that Darius certainly had all the views of God which these words would convey to us now.
And stedfast for ever - That is, he is always the same. He ever lives; he has power overall; his kingdom is on an immovable foundation. He is not, in his government, to cease to exist, and to be succeeded by another who shall occupy his throne.
And his kingdom what shall not be destroyed ... - See the Dan 4:3, note ; Dan 4:34, note. The similarity between the language used here, and that employed by Nebuchadnezzar, shows that it was probably derived from the same source. It is to be presumed that both monarchs expressed the views which they had learned from Daniel. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
(6:25-27)
The consequences of this occurrence.
As Nebuchadnezzar, after the wonderful deliverance of Daniel's friends from the burning fiery furnace, issued an edict to all the nations of his kingdom forbidding them on pain of death from doing any injury to these men of God (Dan 3:29), so now Darius, in consequence of this wonderful preservation of Daniel in the den of lions, gave forth an edict commanding all the nations of his whole kingdom to fear and reverence Daniel's God. But as Nebuchadnezzar by his edict, so also Darius, did not depart from the polytheistic standpoint. Darius acknowledged the God of Daniel, indeed, as the living God, whose kingdom and dominion were everlasting, but not as the only true God, and he commanded Him to be reverenced only as a God who does wonders in heaven and on earth, without prejudice to the honour of his own gods and of the gods of his subjects. Both of these kings, it is true, raised the God of Judea above all other gods, and praised the everlasting duration of His dominion (see Dan 3:29, 32 [Dan 4:2]f., and Daniel 3:31 [Dan 3:28]ff., 6:27 [Dan 6:26]f.), but they did not confess Him as the one only God. This edict, the, shows neither the conversion of Darius to the worship of the God of the Jews, nor does it show intolerance toward the gods of his subjects. On v. 26 (Dan 6:25) cf. Daniel 3:31 (Dan 4:1). As Nebuchadnezzar, so also Darius, regarded his kingdom as a world-kingdom. On 27a (Dan 6:26) cf. Dan 3:29. The reverence which all the nations were commanded to show to Daniel's God is described in the same words as is the fear and reverence which the might and greatness of Nebuchadnezzar inspired in all the nations that were subject to him (Dan 5:19), which has led Hitzig justly to remark, that the words לאלההּ פּלחין להון (they must worship his God) are not used. God is described as living (cf. v. 21 [Dan 6:20]) and eternal, with which is connected the praise of the everlasting duration of His dominion, and of His rule in heaven and on earth; cf. Dan 2:44 and 3:33 (Dan 4:3). The דּי after מלכוּתהּ is not a conjunction, but is the relative, and the expression briefly denotes that His kingdom is a kingdom which is not destroyed; cf. Daniel 4:31 (Dan 4:34). סופא עד, to the end - not merely of all heathen kingdoms which arise on the earth, i.e., to their final destruction by the kingdom of the Messiah, Dan 2:44 (Kranichfeld), for there is no thought of the Messiah, Dan 2:44 (Kranichfeld), for there is no thought of the Messianic kingdom here at all, but to the end of all things, to eternity. In v. 28 (Dan 6:27) this God is lauded as the deliverer and wonder-worker, because in the case of Daniel He had showed Himself as such; cf. Daniel 3:32 (Dan 4:2). יד מן, from the hand, i.e., from the power of; cf. Psa 22:21. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
I make a decree that - men tremble and fear before the God of Daniel - As in the case of the three Hebrews, Dan 3:29. The true God was known by his servants, and by the deliverances he wrought for them. See his characters in this decree.
1. He is the living God, the Author and Giver of life; all others are dead gods.
2. He is steadfast for ever. All things change; but he is unchangeable.
3. He has a kingdom; for as he made all things, so he governs all things.
4. His kingdom shall not be destroyed. No human power can prevail against it, because it is upheld by his omnipotence.
5. His dominion is without end. It is an everlasting dominion, under an everlasting rule, by an everlasting God.
6. He delivereth them that are in danger and bondage.
7. He rescueth those who have fallen into the hands of their enemies, and implore his succor.
8. He worketh signs in the heavens.
9. And wonders upon earth; showing that both are under his sway, and are parts of his dominion.
10. And to complete all, He hath delivered Daniel. Before our own eyes he has given the fullest proof of his power and goodness, in rescuing his faithful servant from the teeth of the lions. What a fine eulogium on the great God and his faithful servant! |
29 Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort.
34 And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation:
3 How great are his signs! and how mighty are his wonders! his kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion is from generation to generation.
29 Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort.
21 Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.
2 I thought it good to shew the signs and wonders that the high God hath wrought toward me.
27 He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions.
44 And in the days of these kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be left to other people, but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever.
44 And in the days of these kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be left to other people, but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever.
34 And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation:
3 How great are his signs! and how mighty are his wonders! his kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion is from generation to generation.
44 And in the days of these kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be left to other people, but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever.
20 And when he came to the den, he cried with a lamentable voice unto Daniel: and the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?
19 And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew; and whom he would he kept alive; and whom he would he set up; and whom he would he put down.
29 Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort.
26 I make a decree, That in every dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel: for he is the living God, and stedfast for ever, and his kingdom that which shall not be destroyed, and his dominion shall be even unto the end.
1 Nebuchadnezzar the king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.
25 Then king Darius wrote unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.
26 I make a decree, That in every dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel: for he is the living God, and stedfast for ever, and his kingdom that which shall not be destroyed, and his dominion shall be even unto the end.
28 Then Nebuchadnezzar spake, and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.
2 I thought it good to shew the signs and wonders that the high God hath wrought toward me.
29 Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort.
29 Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort.
29 Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort.