Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Jeremiah 7:18 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Jer 7:18 |
King James |
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
children . . . fathers . . . women--Not merely isolated individuals practised idolatry; young and old, men and women, and whole families, contributed their joint efforts to promote it. Oh, that there were the same zeal for the worship of God as there is for error (Jer 44:17, Jer 44:19; Jer 19:13)!
cakes . . . queen of heaven--Cakes were made of honey, fine flour, &c., in a round flat shape to resemble the disc of the moon, to which they were offered. Others read as Margin, "the frame of heaven," that is, the planets generally; so the Septuagint here; but elsewhere the Septuagint translates, "queen of heaven." The PhÅnicians called the moon Ashtoreth or Astarte: the wife of Baal or Moloch, the king of heaven. The male and female pair of deities symbolized the generative powers of nature; hence arose the introduction of prostitution in the worship. The Babylonians worshipped Ashtoreth as Mylitta, that is, generative. Our Monday, or Moon-day, indicates the former prevalence of moon worship (see on Isa 65:11).
that they may provoke me--implying design: in worshipping strange gods they seemed as if purposely to provoke Jehovah. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Children ... fathers ... women - All members of the family take part in this idolatry.
Cakes - Probably very similar to those offered at Athens to Artemis.
To the queen of heaven - A Persian and Assyrian deity, who was supposed to symbolize a quality possessed by moonlight of giving to nature its receptive power, as the sun represented its quickening power. The moon thus became generally the symbol of female productiveness, and was worshipped as such at Babylon. Disgraceful usages to which every woman was obliged once to submit formed part of her worship. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
The children - Here God shews how busily they are employed from the youngest to the oldest for their idolatry. The queen - As the sun was looked upon as king, so the moon as the queen of heaven. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
The children gather wood - Here is a description of a whole family gathered together, and acting unitedly in idolatrous worship.
1. The children go and collect wood, and bring it to the place of sacrifice.
2. The fathers lay it in order, and kindle a fire.
3. The mother and her maids knead dough, make their batch, and out of it form cakes, and bake them for the honor of the queen of heaven; most probably the moon, though perhaps not exclusive of the sun and planets, generally called the host of heaven.
Family worship is a most amiable and becoming thing when performed according to truth. What a pity that so few families show such zeal for the worship of God as those apostate Israelites did for that of their idols! |
11 But ye are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number.
13 And the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, shall be defiled as the place of Tophet, because of all the houses upon whose roofs they have burned incense unto all the host of heaven, and have poured out drink offerings unto other gods.
19 And when we burned incense to the queen of heaven, and poured out drink offerings unto her, did we make her cakes to worship her, and pour out drink offerings unto her, without our men?
17 But we will certainly do whatsoever thing goeth forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: for then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil.