Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Jeremiah 3:19 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Jer 3:19 |
King James |
But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from me. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
The good land covenanted to Abraham is to be restored to his seed. But the question arises, How shall this be done?
put . . . among . . . children--the Greek for adoption means, literally, "putting among the sons."
the children--that is, My children. "How shall I receive thee back into My family, after thou hast so long forsaken Me for idols?" The answer is, they would acknowledge Him as "Father," and no longer turn away from Him. God assumes the language of one wondering how so desperate apostates could be restored to His family and its privileges (compare Eze 37:3; CALVIN makes it, How the race of Abraham can be propagated again, being as it were dead); yet as His purpose has decreed it so, He shows how it shall be effected, namely, they shall receive from Him the spirit of adoption to cry, "My Father" (Joh 1:12; Gal 4:6). The elect are "children" already in God's purpose; this is the ground of the subsequent realization of this relationship (Eph 1:5; Heb 2:13).
pleasant land-- (Jer 11:5; Eze 20:6; Dan 11:16, Margin).
heritage of . . . hosts--a heritage the most goodly of all nations [MAURER]; or a "heritage possessed by powerful hosts" (Deu 4:38; Amo 2:9). The rendering "splendors," instead of "hosts," is opposed by the fact that the Hebrew for "splendor" is not found in the plural. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
But I - (emphatic). "And I." The emphasis lies in the abundant goodness of God contrasted with Israel's waywardness.
How ...? - Rather, How ...! i. e., How gloriously! With what honor will I place thee among the children!
Goodly ... of the hosts ... - Rather, "a heritage of the chief beauty of nations." The general sense is, that Israel "possesses the most beautiful territory of any nation."
And I said - This clause is not the answer to a difficulty, as in the King James Version, but completes the description of God's loving purpose. "I said within myself that I would treat thee as a son, and give thee a glorious inheritance: I also said, that ye would return my love, would call me Father, and be untrue to me no more." |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
The return of Israel to its God. - Jer 3:19. "I thought, O how I will put thee among the sons, and give thee a delightful land, a heritage of the chiefest splendour of the nations! and thought, 'My Father,' ye will cry to me, and not turn yourselves away from me. Jer 3:20. truly as a wife faithlessly forsakes her mate, so are ye become faithless towards me, house of Israel, saith Jahveh. Jer 3:21. A voice upon the bare-topped hills is heard, suppliant weeping of the sons of Israel; for that they have made their way crooked, forsaken Jahveh their God. Jer 3:22. 'Return, ye backsliding sons, I will heal your backsliding,' Behold, we come to thee; for Thou Jahveh art our God. Jer 3:23. Truly the sound from the hills, from the mountains, is become falsehood: truly in Jahveh our God is the salvation of Israel. Jer 3:24. And shame hath devoured the gains of our fathers from our youth on; their sheep and their oxen, their sons and their daughters. Jer 3:25. Let us lie down in our shame, and let our disgrace cover us; for against Jahveh our God have we sinned, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not listened to the voice of our God." Hitz. takes Jer 3:18 and Jer 3:19 together, without giving an opinion on ואנכי אמרתּי. Ew. joins Jer 3:19 to the preceding, and begins a new strophe with Jer 3:21. Neither assumption can be justified. With Jer 3:18 closes the promise which formed the burden of the preceding strophe, and in Jer 3:19 there begins a new train of thought, the announcement as to how Israel comes to a consciousness of sin and returns penitent to the Lord its God (Jer 3:21-25). The transition to this announcement is formed by Jer 3:19 and Jer 3:20, in which the contrast between God's fatherly designs and Israel's faithless bearing towards God is brought prominently forward; and by ואנכי אמרתּי it is attached to the last clause of the 18th verse. His having mentioned the land into which the Israelites would again return, carries the prophet's thoughts back again to the present and the past, to the bliss which Jahveh had designed for them, forfeited by their faithless apostasy, and to be regained only by repentant return (Graf). "I thought," refers to the time when God gave the land to their fathers for an inheritance. Then spake, i.e., thought, I; cf. Psa 31:23. How I will set thee or place thee among the sons! i.e., how I will make thee glorious among the sons (שׁית c. accus. and ב, as in Sa2 19:29). No valid objection against this is founded by Hitz.'s plea that in that case we must read אשׁיתך, and that by Jeremiah, the teacher of morals, no heathen nation, or any but Israel, can ever be regarded as a son of God (Jer 31:9, Jer 31:20). The fem. אשׁיתך is explained by the personification of Judah and Israel as two sisters, extending throughout the whole prophecy. The other objection is erroneous as to the fact. In Jer 31:9 Jahveh calls Ephraim, = Israel, his first-born son, as all Israel is called by God in Exo 4:22. But the conception of first-born has, as necessary correlate, that of other "sons." Inasmuch as Jahveh the God of Israel is creator of the world and of all men, all the peoples of the earth are His בּנים; and from amongst all the peoples He has made choice of Israel as סגלּה, or chosen him for His first-born son. Hitz.'s translation: how will I endow thee with children, is contrary to the usage of the language. - The place which God willed to give Israel amongst His children is specified by the next clause: and I willed to give thee a delightful land (ארץ חמדּה as in Zac 7:14; Psa 106:24). צבי צבאות, ornament of ornaments, i.e., the greatest, most splendid ornament. For there can be no doubt that צבאות does not come from צבא, but, with Kimchi after the Targum, is to be derived from צבי; for the plural צביים from צבי may pass into צבאים, cf. Gesen. 93. 6b, as Ew., too, in 186, c, admits, though he takes our צבאות from צבא, and strains the meaning into: an heirloom-adornment amidst the hosts of heathen. After such proofs of a father's love, God expected that Israel would by a true cleaving to Him show some return of filial affection. To cry, "My father," is a token of a child's love and adherence. The Chet. תּקראוּ and תּשׁוּבוּ are not to be impugned; the Keris are unnecessary alterations.
Jer 3:20-21
But Israel did not meet the expectation. Like a faithless wife from her husband, Israel fell away from its God. The particle of comparison כּאשׁר is omitted before the verb, as in Isa 55:9, cf. Isa 55:10 and Isa 55:11. רע does not precisely mean husband, nor yet paramour, but friend and companion, and so here is equal to wedded husband. בּגד c. מן, withdraw faithlessly from one, faithlessly forsake - c. בּ, be faithless, deal faithlessly with one.
Yet Israel will come to a knowledge of its iniquity, and bitterly repent it, Jer 3:21. From the heights where idolatry was practised, the prophet already hears in spirit the lamentations and supplications of the Israelites entreating for forgiveness. על שׁפיים points back to Jer 3:2, when the naked heights were mentioned as the scenes of idolatry. From these places is heard the supplicating cry for pardon. כּי העווּ, because (for that) they had made their way crooked, i.e., had entered on a crooked path, had forgotten their God.
Jer 3:22
The prophet further overhears in spirit, as answer to the entreaty of the Israelites, the divine invitation and promise: Return, ye backsliding children (cf. Jer 3:14), I will heal your backslidings. ארפּה for ארפּא. Backslidings, i.e., mischief which backsliding has brought, the wounds inflicted by apostasy from God; cf. Hos 14:5, a passage which was in the prophet's mind; and fore the figure of healing, cf. Jer 30:17; Jer 33:6. To this promise they answer: Behold, we come to Thee (אתנוּ for אתאנוּ from אתא, Isa 21:12, for אתה ), for Thou art Jahveh, art our God. Of this confession they further state the cause in Jer 3:23-25.
Jer 3:23
From the false gods they have gained but disgrace; the salvation of Israel is found only in Jahveh their God. The thought now given is clearly expressed in the second clause of the verse; less clear is the meaning of the first clause, which tells what Israel had got from idolatry. The difficulty lies in המון הרים, which the early commentators so joined together as to make המון stat. constr. (המון). Similarly Hitz. and Graf: from the hills the host (or tumult) of the mountains is (for) a delusion; Hitz. understanding by the host of the mountains the many gods, or the numerous statues of them that were erected at the spots where they were worshipped, while Graf takes the tumult of the mountains to mean the turmoil of the pilgrims, the exulting cries of the celebrants. But it is as impossible that "the sound of the hills" should mean the multitude of the gods, as that it should mean the tumult of the pilgrims upon the mountains. Besides, the expression, "the host or tumult of the mountains comes from the hills," would be singularly tautological. These reasons are enough to show that הרים cannot be a genitive dependent on המון, but must be taken as coordinate with מגּבעות, so that the preposition מן will have to be repeated before הרים. But המון must be the subject of the clause, else where would be no subject at all. המון means bustle, eager crowd, tumult, noise, and is also used of the surging mass of earthly possessions or riches, Psa 37:16; Isa 60:5. Schnur., Ros., Maur., de W., have preferred the last meaning, and have put the sense thus: vana est ex collibus, vana ex montibus affluentia, or: delusive is the abundance that comes from the hills, from the mountains. This view is not to be overthrown by Graf's objection, that we cannot here entertain the idea of abundance, however, imaginary, acquired by the Israelites through idolatry, seeing that in the next verses it is declared that the false gods have devoured the wealth which the Israelites had inherited and received from God. For in the present connection the abundance would be not a real but expected or imagined abundance, the delusiveness of which would be shown in the next verse by the statement that the false gods had devoured the acquisitions of Israel. But to take המון in the sense of affluentia seems questionable here, when the context makes no reference to wealth or earthly riches, and where the abundance of the hills and mountains cannot be understood to mean their produce; the abundance is that which the idolatry practised upon the hills and mountains brought or was expected to bring to the people. Hence, along with Ew., we take this word in the sig. tumult or noise, and by it we understand the wild uproarious orgies of idolatry, which, according to Jer 3:2 and Jer 3:6, were practised on the hills and mountains (קל זנוּתהּ, Jer 3:9). Thus we obtain the sense already given by the Targ.: in vanum coluimus super collibus et non in utilitatem congregavimus nos (אתרגישׁנא ( son , prop. tumultuati sumus) super montibus, i.e., delusive and profitless were our idolatrous observances upon the heights.
Jer 3:24
In Jer 3:24 we are told in what particulars idolatry became to them הבּשׁת .לשׁקר, the shame, opprobrious expression for הבּעל, equal to shame-god, cf. Jer 11:13 and Hos 9:10; since the worship of Baal, i.e., of the false gods, resulted in disgrace to the people. He devoured the wealth of our fathers, namely, their sheep and oxen, mentioned as a specimen of their wealth, and their sons and daughters. The idols devoured this wealth, to in respect that sheep and oxen, and, on Moloch's altar, children too, were sacrificed, for sheep and oxen were offered to Jahveh; but because idolatry drew down judgments on the people and brought about the devastation of the land by enemies who devoured the substance of the people, and slew sons and daughters, Deu 28:30, Deu 28:33. From our youth on; - the youth of the people is the period of the judges.
Jer 3:25
The people does not repudiate this shame and disgrace, but is willing to endure it patiently, since by its sin it has fully deserved it. נשׁכּבה, not: we lie, but: we will lay us down in our shame, as a man in pain and grief throws himself on the ground, or on his couch (cf. Sa2 12:16; Sa2 13:31; Kg1 21:4), in order wholly to give way to the feelings that crush him down. And let our disgrace cover us, i.e., enwrap us as a mourning robe or cloak; cf. Psa 35:26; Psa 109:29; Mic 7:10, Oba 1:10. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Put - Esteem thee as my child, 'till thou give some proof, of thy repentance. Give thee - How shall I put thee into possession of that pleasant land. Of nations - Great hosts and multitudes of nations, or Gentiles, that shall be joined to them in the gospel church. Thou shalt - On this condition, that thou wilt own me, and not return any more to idols. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
How shalt I put thee among the children - As if he had said, How can ye be accounted a holy seed, who are polluted? How can ye be united to the people of God, who walk in the path of sinners? How can ye be taken to heaven, who are unholy within, and unrighteous without?
And I said, Thou shalt call me, My father - This is the answer to the above question. They could not be put among the children unless they became legal members of the heavenly family: and they could not become members of this family unless they abandoned idolatry, and took the Lord for their portion. Nor could they be continued in the privileges of the heavenly family, unless they no more turned away from their heavenly Father. |
9 Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
38 To drive out nations from before thee greater and mightier than thou art, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as it is this day.
16 But he that cometh against him shall do according to his own will, and none shall stand before him: and he shall stand in the glorious land, which by his hand shall be consumed.
6 In the day that I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands:
5 That I may perform the oath which I have sworn unto your fathers, to give them a land flowing with milk and honey, as it is this day. Then answered I, and said, So be it, O LORD.
13 And again, I will put my trust in him. And again, Behold I and the children which God hath given me.
5 Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will,
6 And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.
12 But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name:
3 And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest.
10 For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.
10 Then she that is mine enemy shall see it, and shame shall cover her which said unto me, Where is the LORD thy God? mine eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets.
29 Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.
4 And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread.
31 Then the king arose, and tare his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent.
16 David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
25 We lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.
33 The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway:
30 Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build an house, and thou shalt not dwell therein: thou shalt plant a vineyard, and shalt not gather the grapes thereof.
10 I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first time: but they went to Baalpeor, and separated themselves unto that shame; and their abominations were according as they loved.
13 For according to the number of thy cities were thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to that shameful thing, even altars to burn incense unto Baal.
24 For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.
24 For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.
9 And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and committed adultery with stones and with stocks.
6 The LORD said also unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen that which backsliding Israel hath done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.
2 Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.
5 Then thou shalt see, and flow together, and thine heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the sea shall be converted unto thee, the forces of the Gentiles shall come unto thee.
16 A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.
23 Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.
23 Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.
24 For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.
25 We lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.
12 The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will enquire, enquire ye: return, come.
6 Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them, and will reveal unto them the abundance of peace and truth.
17 For I will restore health unto thee, and I will heal thee of thy wounds, saith the LORD; because they called thee an Outcast, saying, This is Zion, whom no man seeketh after.
5 I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
14 Turn, O backsliding children, saith the LORD; for I am married unto you: and I will take you one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion:
22 Return, ye backsliding children, and I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou art the LORD our God.
2 Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.
21 A voice was heard upon the high places, weeping and supplications of the children of Israel: for they have perverted their way, and they have forgotten the LORD their God.
11 So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.
10 For as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater:
9 For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.
20 Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.
21 A voice was heard upon the high places, weeping and supplications of the children of Israel: for they have perverted their way, and they have forgotten the LORD their God.
24 Yea, they despised the pleasant land, they believed not his word:
14 But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. Thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.
22 And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, even my firstborn:
9 They shall come with weeping, and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by the rivers of waters in a straight way, wherein they shall not stumble: for I am a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.
20 Is Ephraim my dear son? is he a pleasant child? for since I spake against him, I do earnestly remember him still: therefore my bowels are troubled for him; I will surely have mercy upon him, saith the LORD.
9 They shall come with weeping, and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by the rivers of waters in a straight way, wherein they shall not stumble: for I am a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.
29 And the king said unto him, Why speakest thou any more of thy matters? I have said, Thou and Ziba divide the land.
23 O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.
20 Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.
19 But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from me.
21 A voice was heard upon the high places, weeping and supplications of the children of Israel: for they have perverted their way, and they have forgotten the LORD their God.
22 Return, ye backsliding children, and I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou art the LORD our God.
23 Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.
24 For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.
25 We lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.
19 But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from me.
18 In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north to the land that I have given for an inheritance unto your fathers.
21 A voice was heard upon the high places, weeping and supplications of the children of Israel: for they have perverted their way, and they have forgotten the LORD their God.
19 But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from me.
19 But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from me.
18 In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north to the land that I have given for an inheritance unto your fathers.
25 We lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.
24 For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.
23 Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.
22 Return, ye backsliding children, and I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou art the LORD our God.
21 A voice was heard upon the high places, weeping and supplications of the children of Israel: for they have perverted their way, and they have forgotten the LORD their God.
20 Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.
19 But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from me.