Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Jeremiah 29:22 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Jer 29:22 |
King James |
And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which are in Babylon, saying, The LORD make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire; |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
shall be taken . . . a curse--that is, a formula of imprecation.
Lord make thee like Zedekiah--(Compare Gen 48:20; Isa 65:15).
roasted in the fire--a Chaldean punishment (Dan 3:6). |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
A curse - There is a play here of words. which probably was the cause why the death of these men passed into a proverb. One of them was named ben-Kolaiah; and they are to be made a curse (קללה qelâlâh), because Nebuchadnezzar had roasted (קלה qâlâh) them. Compare the marginal reference note. |
6 And whoso falleth not down and worshippeth shall the same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace.
15 And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord GOD shall slay thee, and call his servants by another name:
20 And he blessed them that day, saying, In thee shall Israel bless, saying, God make thee as Ephraim and as Manasseh: and he set Ephraim before Manasseh.