Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Jeremiah 10:18 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Jer 10:18 |
King James |
For thus saith the LORD, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this once, and will distress them, that they may find it so. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
sling out--expressing the violence and suddenness of the removal to Babylon. A similar image occurs in Jer 16:13; Sa1 25:29; Isa 22:17-18.
at this once--at this time, now.
find it so--find it by experience, that is, feel it (Eze 6:10). MICHAELIS translates, "I will bind them together (as in a sling) that they may reach the goal" (Babylon). English Version is best: "that they may find it so as I have said" (Num 23:19; Eze 6:10). |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Sling out - A similar metaphor for violent ejection occurs in Isa 22:18 (see the note).
At this once - Or, "at this time." Previous invasions had ended either in deliverance, or at most in temporary misfortune. God's long-suffering is exhausted, and this time Judaea must cease to be an independent nation.
That they may find it so - Omit "so," and explain either
(1) "I will distress them" with the rigors of a siege "that they may feel it, i. e., the distress; or,
(2) "that they may find" Me, God, that which alone is worth finding. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Sing out - It denotes with how much violence and ease the Chaldeans shall hurry away the people into Babylon. And therefore it is said at this once, I will make one thorough quick work of it. May find it so - Though they would never believe it, yet they shall actually find the truth of my threatenings. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
I will sling out the inhabitants of the land - I will project you with violence from your country. I will send you all into captivity. This discourse, from Jer 10:17, is supposed to have been delivered in the eleventh year of Jehoiakim. |
10 And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil unto them.
19 God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good?
10 And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil unto them.
17 Behold, the LORD will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee.
18 He will surely violently turn and toss thee like a ball into a large country: there shalt thou die, and there the chariots of thy glory shall be the shame of thy lord's house.
29 Yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling.
13 Therefore will I cast you out of this land into a land that ye know not, neither ye nor your fathers; and there shall ye serve other gods day and night; where I will not shew you favour.
18 He will surely violently turn and toss thee like a ball into a large country: there shalt thou die, and there the chariots of thy glory shall be the shame of thy lord's house.
17 Gather up thy wares out of the land, O inhabitant of the fortress.