Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Isaiah 52:3 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Isa 52:3 |
King James |
For thus saith the LORD, Ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
As you became your foes' servants, without their paying any price for you (Jer 15:13), so they shall release you without demanding any price or reward (Isa 45:13), (where Cyrus is represented as doing so: a type of their final restoration gratuitously in like manner). So the spiritual Israel, "sold under sin," gratuitously (Rom 7:14), shall be redeemed also gratuitously (Isa 55:1). |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Ye have sold yourselves for nought - You became captives and prisoners without any price being paid for you. You cost nothing to those who made you prisoners. The idea is, that as they who had made them prisoners had done so without paying any price for them, it was equitable that they should be released in the same manner. When their captors had paid nothing for them, God would suffer nothing to be paid for them in turn; and they should be released, as they had been sold, without a price paid for them. Perhaps God intends here to reproach them for selling themselves in this manner without any compensation of any kind, and to show them the folly of it; but, at the same time, he intends to assure them that no price would be paid for their ransom.
Ye shall be redeemed - You shall be delivered from your long and painful captivity without any price being paid to the Babylonians. This was to be a remarkable proof of the power of God. Men do not usually give up captives and slaves, in whatever way they may have taken them, without demanding a price or ransom. But here God says that he designs to effect their deliverance without any such price being demanded or paid, and that as they had gone into captivity unpurchased, so they should return unpurchased. Accordingly he so overruled events as completely to effect this. The Babylonians, perhaps, in no way could have been induced to surrender them. God, therefore, designed to raise up Cyrus, a mild, just, and equitable prince; and to dispose him to suffer the exiles to depart, and to aid them in their return to their own land. In this way, they were rescued without money and without price, by the interposition of another. |
The Scofield Bible Commentary, by Cyrus Ingerson Scofield, [1917] |
redeemed
Hebrew, "goel," Redemption (Kinsman type).
(See Scofield) - (Isa 59:20). |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
The reason for the address is now given in a well-sustained promise. "For thus saith Jehovah, Ye have been sold for nothing, and ye shall not be redeemed with silver. For thus saith the Lord Jehovah, My people went down to Egypt in the beginning to dwell there as guests; and Asshur has oppressed it for nothing. And now, what have I to do here? saith Jehovah: for my people are taken away for nothing; their oppressors shriek, saith Jehovah, and my name is continually blasphemed all the day. Therefore my people shall learn my name; therefore, in that day, that I am He who saith, There am I." Ye have been sold (this is the meaning of Isa 52:3); but this selling is merely a giving over to a foreign power, without the slightest advantage accusing to Him who had no other object in view than to cause them to atone for their sins (Isa 50:1), and without any other people taking their place, and serving Him in their stead as an equivalent for the loss He sustained. And there would be no need of silver to purchase the favour of Him who had given them up, since a manifestation of divine power would be all that would be required (Isa 45:13). For whether Jehovah show Himself to Israel as the Righteous One or as the Gracious One, as a Judge or as a Redeemer, He always acts as the Absolute One, exalted above all earthly affairs, having no need to receive anything, but able to give everything. He receives no recompense, and gives none. Whether punishing or redeeming, He always guards His people's honour, proving Himself in the one case to be all-sufficient, and in the other almighty, but acting in both cases freely from Himself.
In the train of thought in Isa 52:4-6 the reason is given for the general statement in Isa 52:3. Israel went down to Egypt, the country of the Nile valley, with the innocent intention of sojourning, i.e., living as a guest (gūr) there in a foreign land; and yet (as we may supply from the next clause, according to the law of a self-completing parallelism) there it fell into the bondage of the Pharaohs, who, whilst they did not fear Jehovah, but rather despised Him, were merely the blind instruments of His will. Asshur then oppressed it bephes, i.e., not "at last" (ultimo tempore, as Hvernick renders it), but (as אפס is the synonym of אין in Isa 40:17; Isa 41:2) "for nothing," i.e., without having acquired any right to it, but rather serving in its unrighteousness simply as the blind instrument of the righteousness of Jehovah, who through the instrumentality of Asshur put an end first of all to the kingdom of Israel, and then to the kingdom of Judah. The two references to the Egyptian and Assyrian oppressions are expressed in as brief terms as possible. But with the words "now therefore" the prophecy passes on in a much more copious strain to the present oppression in Babylon. Jehovah inquires, Quid mihi hic (What have I to do here)? Hitzig supposes pōh (here) to refer to heaven, in the sense of, "What pressing occupation have I here, that all this can take place without my interfering?" But such a question as this would be far more appropriate to the Zeus of the Greek comedy than to the Jehovah of prophecy. Knobel, who takes pōh as referring to the captivity, in accordance with the context, gives a ridiculous turn to the question, viz., "What do I get here in Babylonia, from the fact that my people are carried off for nothing? Only loss." He observes himself that there is a certain wit in the question. But it would be silly rather than witty, if, after Jehovah had just stated that He had given up His people for nothing, the prophet represented Him as preparing to redeem it by asking, "What have I gained by it?" The question can have no other meaning, according to Isa 22:16, than "What have I to do here?" Jehovah is thought of as present with His people (cf., Gen 46:4), and means to inquire whether He shall continue this penal condition of exile any longer (Targum, Rashi, Rosenmller, Ewald, Stier, etc.). The question implies an intention to redeem Israel, and the reason for this intention is introduced with kı̄. Israel is taken away (ablatus), viz., from its own native home, chinnâm, i.e., without the Chaldeans having any human claim upon them whatever. The words יהיליילוּ משׁליו (משׁלו) are not to be rendered, "its singers lament," as Reutschi and Rosenmller maintain, since the singers of Israel are called meshōrerı̄m; nor "its (Israel's) princes lament," as Vitringa and Hitzig supposed, since the people of the captivity, although they had still their national sârı̄m, had no other mōshelı̄m than the Chaldean oppressors (Isa 49:7; Isa 14:5). It is the intolerable tyranny of the oppressors of His people, that Jehovah assigns in this sentence as the reason for His interposition, which cannot any longer be deferred. It is true that we do meet with hēlı̄l (of which we have the future here without any syncope of the first syllable) in other passages in the sense of ululare, as a cry of pain; but just as הריע, רנן, רזח signify a yelling utterance of either joy or pain, so heeliil may also be applied to the harsh shrieking of the capricious tyrants, like Lucan's laetis ululare triumphis, and the Syriac ailel, which is used to denote a war-cry and other noises as well. In connection with this proud and haughty bluster, there is also the practice of making Jehovah's name the butt of their incessant blasphemy: מנּאץ is a part. hithpoel with an assimilated ת and a pausal ā for ē, although it might also be a passive hithpoal (for the ō in the middle syllable, compare מגאל, Mal 1:7; מבהל, Est 8:14). In Isa 52:6 there follows the closing sentence of the whole train of thought: therefore His people are to get to learn His name, i.e., the self-manifestation of its God, who is so despised by the heathen; therefore lâkhēn repeated with emphasis, like כּעל in Isa 59:18, and possibly min in Psa 45:9) in that day, the day of redemption, (supply "it shall get to learn") that "I am he who saith, Here am I," i.e., that He who has promised redemption is now present as the True and Omnipotent One to carry it into effect. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Sold yourselves - By your sins, without any valuable consideration paid by them either to you, or to your Lord and owner. Without money - Without paying any ransom. |
1 Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.
14 For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
13 I have raised him up in righteousness, and I will direct all his ways: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith the LORD of hosts.
13 Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.
20 And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD.
9 Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.
18 According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
6 Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.
14 So the posts that rode upon mules and camels went out, being hastened and pressed on by the king's commandment. And the decree was given at Shushan the palace.
7 Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the LORD is contemptible.
5 The LORD hath broken the staff of the wicked, and the sceptre of the rulers.
7 Thus saith the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despiseth, to him whom the nation abhorreth, to a servant of rulers, Kings shall see and arise, princes also shall worship, because of the LORD that is faithful, and the Holy One of Israel, and he shall choose thee.
4 I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.
16 What hast thou here? and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out a sepulchre here, as he that heweth him out a sepulchre on high, and that graveth an habitation for himself in a rock?
2 Who raised up the righteous man from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made him rule over kings? he gave them as the dust to his sword, and as driven stubble to his bow.
17 All nations before him are as nothing; and they are counted to him less than nothing, and vanity.
3 For thus saith the LORD, Ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money.
4 For thus saith the Lord GOD, My people went down aforetime into Egypt to sojourn there; and the Assyrian oppressed them without cause.
5 Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day is blasphemed.
6 Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.
13 I have raised him up in righteousness, and I will direct all his ways: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith the LORD of hosts.
1 Thus saith the LORD, Where is the bill of your mother's divorcement, whom I have put away? or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities have ye sold yourselves, and for your transgressions is your mother put away.
3 For thus saith the LORD, Ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money.