Show Bible Commentary For A Bible Verse

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ecclesiates 7:25 - King James

Verse         Translation Text
Ec 7:25 King James I applied mine heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason of things, and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness:

Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse

Open All | Close All Open All | Close All
 
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882]
Literally, "I turned myself and mine heart to." A phrase peculiar to Ecclesiastes, and appropriate to the penitent turning back to commune with his heart on his past life.

wickedness of folly--He is now a step further on the path of penitence than in Ecc 1:17; Ecc 2:12, where "folly" is put without "wickedness" prefixed.

reason--rather, "the right estimation" of things. HOLDEN translates also "foolishness (that is, sinful folly, answering to 'wickedness' in the parallel) of madness" (that is, of man's mad pursuits).
 
Top
12 And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what can the man do that cometh after the king? even that which hath been already done.
17 And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit.
10 Whatsoever thy hand findeth to do, do it with thy might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, whither thou goest.
29 Lo, this only have I found, that God hath made man upright; but they have sought out many inventions.
27 Behold, this have I found, saith the preacher, counting one by one, to find out the account:
17 And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit.
25 I applied mine heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason of things, and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness:
13 And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith.
17 And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit.
13 And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith.
20 Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun.