Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Proverbs 22:24 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Pr 22:24 |
King James |
Make no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go: |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
(Compare Pro 2:12-15; Pro 4:14). |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
Another tetrastich follows:
24 Have no intercourse with an angry man,
And with a furious man go thou not;
25 Lest thou adopt his ways,
And bring destruction upon thy soul.
The Piel רעה, Jdg 14:20, signifies to make or choose any one as a friend or companion (רעה, רע); the Hithpa. התרעה (cf. at Pro 18:24), to take to oneself (for oneself) any one as a friend, or to converse with one; אל־תּתרע sounds like אל־תּשׁתּע, Isa 41:10, with Pathach of the closed syllable from the apocope. The angry man is called בּעל אף, as the covetous man בּעל נפשׁ, Pro 23:2, and the mischievous man בּעל מזמּות, Pro 24:8; vid., regarding בּעל at Pro 1:19 and Pro 18:9. אישׁ חמות is related superlat. to אישׁ חמה, Pro 15:18 (cf. Pro 29:22), and signifies a hot-head of the highest degree. לא תבוא is meant as warning (cf. Pro 16:10). בּוא את, or בוא עם, Psa 26:4, to come along with one, is equivalent to go into fellowship or companionship with one, which is expressed by הלך את, Pro 13:20, as בוא ב means, Jos 23:7, Jos 23:12, to enter into communion with one, venire in consuetudinem. This בוא את is not a trace of a more recent period of the language. Also תּאלף, discas, cannot be an equivalent for it: Heb. poetry has at all times made use of Aramaisms as elegancies. אלף, Arab. אלף, ילף, Arab. âlifa, signifies to be entrusted with anything = to learn (Piel אלּף, to teach, Job 15:15, and in Elihu's speeches), or also to become confidential with one (whence אלּוּף, companion, confidant, Pro 2:17); this אלף is never a Heb. prose word; the bibl. אלּוּף is only used at a later period in the sense of teacher. ארחות .reh are the ways, the conduct (Pro 2:20, etc.), or manner of life (Pro 1:19) which any one enters upon and follows out, thus manners as well as lot, condition. In the phrase "to bring destruction," לקח is used as in our phrase Schaden nehmen [to suffer injury]; the ancient language also represented the forced entrance of one into a state as a being laid hold on, e.g., Job 18:20, cf. Isa 13:8; here מוקשׁ is not merely equivalent to danger (Ewald, falsely: that thou takest not danger for thy soul), but is equivalent to destruction, sin itself is a snare (Pro 29:6); to bring a snare for oneself is equivalent to suffer from being ensnared. Whosoever comes into a near relation with a passionate, furious, man, easily accommodates himself to his manners, and, hurried forward by him and like him to outbreaks of anger, which does that which is not right before God, falls into ruinous complications. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Make no friendship with an angry man - Spirit has a wonderful and unaccountable influence upon spirit. From those with whom we associate we acquire habits, and learn their ways, imbibe their spirit, show their tempers and walk in their steps. We cannot be too choice of our company, for we may soon learn ways that will be a snare to our soul. |
14 Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
12 To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things;
13 Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
14 Who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of the wicked;
15 Whose ways are crooked, and they froward in their paths:
6 In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
8 And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
20 They that come after him shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.
19 So are the ways of every one that is greedy of gain; which taketh away the life of the owners thereof.
20 That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
17 Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
15 Behold, he putteth no trust in his saints; yea, the heavens are not clean in his sight.
12 Else if ye do in any wise go back, and cleave unto the remnant of these nations, even these that remain among you, and shall make marriages with them, and go in unto them, and they to you:
7 That ye come not among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them, neither serve them, nor bow yourselves unto them:
20 He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.
4 I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
10 A divine sentence is in the lips of the king: his mouth transgresseth not in judgment.
22 An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
18 A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.
9 He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.
19 So are the ways of every one that is greedy of gain; which taketh away the life of the owners thereof.
8 He that deviseth to do evil shall be called a mischievous person.
2 And put a knife to thy throat, if thou be a man given to appetite.
10 Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.
24 A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother.
20 But Samson's wife was given to his companion, whom he had used as his friend.