Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Proverbs 13:10 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Pr 13:10 |
King James |
Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
The obstinacy which attends self-conceit, produces contention, which the well-advised, thus evincing modesty, avoid. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Either:
(1) "By pride alone comes contention" - that is the one unfailing spring of quarrels; or
(2) "By pride comes contention only" - it, and it alone, is the fruit of pride. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
10 Nothing comes by pride but contention;
But wisdom is with those who receive counsel.
The restrictive רק (only) does not, according to the sense, belong to בּזדון (by pride), but to מצּה, vid., under Psa 32:6 and Job 2:10. Of יתּן = there is, vid., under Pro 10:24. Bertheau's "one causes" is not exact, for "one" [man] is the most general personal subject, but יתן is in such cases to be regarded as impersonal: by pride is always a something which causes nothing but quarrel and strife, for the root of pride is egoism. Line second is a variant to Pro 11:2. Bescheidenheit (modesty) is in our old [German] language exactly equivalent to Klugheit (prudence). But here the צנועים are more exactly designated as permitting themselves to be advised; the elsewhere reciprocal נועץ has here once a tolerative signification, although the reciprocal is also allowable: with such as reciprocally advise themselves, and thus without positiveness supplement each his own knowledge by means of that of another. Most interpreters regard 10b as a substantival clause, but why should not יתן be carried forward? With such as permit themselves to be advised, or are not too proud to sustain with others the relation of giving and receiving, there is wisdom, since instead of hatred comes wisdom - the peaceful fruit resulting from an interchange of views. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Pride - It is chiefly, pride which blows up the coals of contention. Well - advised - Who are not governed by their passions, but by prudent considerations. Wisdom - Which teaches them to avoid contention. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
By pride cometh contention - Perhaps there is not a quarrel among individuals in private life, nor a war among nations, that does not proceed from pride and ambition. Neither man nor nation will be content to be less than another; and to acquire the wished-for superiority all is thrown into general confusion, both in public and private life. It was to destroy this spirit of pride, that Jesus was manifested in the extreme of humility and humiliation among men. The salvation of Christ is a deliverance from pride, and a being clothed with humility. As far as we are humble, so far we are saved. |
2 When pride cometh, then cometh shame: but with the lowly is wisdom.
24 The fear of the wicked, it shall come upon him: but the desire of the righteous shall be granted.
10 But he said unto her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh. What? shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? In all this did not Job sin with his lips.
6 For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.