Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Exodus 21:3 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ex 21:3 |
King James |
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
If a married man became a bondman, his rights in regard to his wife were respected: but if a single bondman accepted at the hand of his master a bondwoman as his wife, the master did not lose his claim to the woman or her children, at the expiration of the husband's term of service. Such wives, it may be presumed, were always foreign slaves. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
There were three different circumstances possible, under which emancipation might take place. The servant might have been unmarried and continued so (בּגפּו: with his body, i.e., alone, single): in that case, of course, there was no one else to set at liberty. Or he might have brought a wife with him; and in that case his wife was to be set at liberty as well. Or his master might have given him a wife in his bondage, and she might have borne him children: in that case the wife and children were to continue the property of the master. This may appear oppressive, but it was an equitable consequence of the possession of property in slaves at all. At the same time, in order to modify the harshness of such a separation of husband and wife, the option was given to the servant to remain in his master's service, provided he was willing to renounce his liberty for ever (Exo 21:5, Exo 21:6). This would very likely be the case as a general rule; for there were various legal arrangements, which are mentioned in other places, by which the lot of Hebrew slaves was greatly softened and placed almost on an equality with that of hired labourers (cf. Exo 23:12; Lev 25:6, Lev 25:39, Lev 25:43, Lev 25:53; Deu 12:18; Deu 16:11). In this case the master was to take his servant האלהים אל, lit., to God, i.e., according to the correct rendering of the lxx, πρὸς τὸ κριτήριον, to the place where judgment was given in the name of God (Deu 1:17; cf. Exo 22:7-8, and Deu 19:17), in order that he might make a declaration there that he gave up his liberty. His ear was then to be bored with an awl against the door or lintel of the house, and by this sign, which was customary in many of the nations of antiquity, to be fastened as it were to the house for ever. That this was the meaning of the piercing of the ear against the door of the house, is evident from the unusual expression in Deu 15:17, "and put (the awl) into his ear and into the door, that he may be thy servant for ever," where the ear and the door are co-ordinates. "For ever," i.e., as long as he lives. Josephus and the Rabbins would restrict the service to the time ending with the year of jubilee, but without sufficient reason, and contrary to the usage of the language, as לעלם is used in Lev 25:46 to denote service which did not terminate with the year of jubilee. (See the remarks on Lev 25:10; also my Archologie.) |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
If he came in by himself - If he and his wife came in together, they were to go out together: in all respects as he entered, so should he go out. This consideration seems to have induced St. Jerome to translate the passage thus: Cum quali veste intraverat, cum tali exeat. "He shall have the same coat in going out, as he had when he came in," i.e., if he came in with a new one, he shall go out with a new one, which was perfectly just, as the former coat must have been worn out in his master's service, and not his own. |
10 And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout all the land unto all the inhabitants thereof: it shall be a jubile unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man unto his family.
46 And ye shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit them for a possession; they shall be your bondmen for ever: but over your brethren the children of Israel, ye shall not rule one over another with rigour.
17 Then thou shalt take an aul, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maidservant thou shalt do likewise.
17 Then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges, which shall be in those days;
7 If a man shall deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it be stolen out of the man's house; if the thief be found, let him pay double.
8 If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour's goods.
17 Ye shall not respect persons in judgment; but ye shall hear the small as well as the great; ye shall not be afraid of the face of man; for the judgment is God's: and the cause that is too hard for you, bring it unto me, and I will hear it.
11 And thou shalt rejoice before the LORD thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is within thy gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are among you, in the place which the LORD thy God hath chosen to place his name there.
18 But thou must eat them before the LORD thy God in the place which the LORD thy God shall choose, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is within thy gates: and thou shalt rejoice before the LORD thy God in all that thou puttest thine hands unto.
53 And as a yearly hired servant shall he be with him: and the other shall not rule with rigour over him in thy sight.
43 Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.
39 And if thy brother that dwelleth by thee be waxen poor, and be sold unto thee; thou shalt not compel him to serve as a bondservant:
6 And the sabbath of the land shall be meat for you; for thee, and for thy servant, and for thy maid, and for thy hired servant, and for thy stranger that sojourneth with thee,
12 Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed.
6 Then his master shall bring him unto the judges; he shall also bring him to the door, or unto the door post; and his master shall bore his ear through with an aul; and he shall serve him for ever.
5 And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free: