Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Psalms 80:13 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ps 80:13 |
King James |
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
The boar--may represent the ravaging Assyrian and
the wild beast--other heathen. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
The boar out of the wood - Men come in and ravage the land, whose character may be compared with the wild boar. The word rendered boar means simply swine. The addition of the phrase "out of the wood" determines its meaning here, and shows that the reference is to wild or untamed swine; swine that roam the woods - an animal always extremely fierce and savage.
Doth waste it - The word used here occurs nowhere else. It means to cut down or cut off; to devour; to lay waste.
And the wild beast of the field - Of the unenclosed field; or, that roams at large - such as lions, panthers, tigers, wolves. The word here used - זיז zı̂yz - occurs besides only in Psa 50:11; and Isa 66:11. In Isa 66:11, it is rendered abundance.
Doth devour it - So the people from abroad consumed all that the land produced, or thus they laid it waste. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
The boar out of the wood - Nebuchadnezzar, king of Babylon, who was a fierce and cruel sovereign. The allusion is plain. The wild hops and buffaloes make sad havoc in the fields of the Hindoos, and in their orchards: to keep them out, men are placed at night on covered stages in the fields. |
11 That ye may suck, and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory.
11 That ye may suck, and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory.
11 I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.