Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Psalms 71:14 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ps 71:14 |
King James |
But I will hope continually, and will yet praise thee more and more. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
The ruin of his enemies, as illustrating God's faithfulness, is his deliverance, and a reason for future confidence. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
But I will hope continually - I will always cherish hope; I will not give up to despair. I will trust in God whatever may be the number, the power, and the confidence of my enemies. None of these things shall make me despair, for as long as I have a God, I have every ground for hope. No man should despair who has God for his Friend. Compare Psa 42:5, Psa 42:11; Psa 43:5.
And will yet praise thee more and more - literally, "I will add upon all thy praise." That is, I will accumulate it; I will increase it. He saw abundant cause in the past for praising God; he had such confidence in him, and he felt such an assurance that he would interpose in his behalf, that he did not doubt that in the future dealings of God with him, he would have every reason to "add" to that praise. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
I will hope continually - I shall expect deliverance after deliverance, and blessing after blessing; and, in consequence, I will praise thee more and more. As thy blessings abound, so shall my praises. |
5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.