Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Psalms 66:1 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ps 66:1 |
King James |
To the chief Musician, A Song or Psalm. Make a joyful noise unto God, all ye lands: |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
The writer invites all men to unite in praise, cites some striking occasions for it, promises special acts of thanksgiving, and celebrates God's great mercy. (Psa. 66:1-20)
Make . . . noise--or, "Shout." |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Make a joyful noise unto God - literally, "Shout." It is a call for exultation and praise.
All ye lands - Margin, as in Hebrew, all the earth. The occasion was one that made universal exultation and praise proper. They who had been so deeply affected by the gracious interposition of God, could not but call on all the nations of the earth to unite with them in the expression of joy. The deliverance was so great that they wished all to rejoice with them (compare Luk 15:6, Luk 15:9); and the intervention of God in the case of his people, furnished lessons about his character which gave occasion to all men to rejoice. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
The phrase שׂים כבוד ל signifies "to give glory to God" in other passages (Jos 7:19; Isa 42:12), here with a second accusative, either (1) if we take תּהלּתו as an accusative of the object: facite laudationem ejus gloriam = gloriosam (Maurer and others), or (2) if we take כבוד as an accusative of the object and the former word as an accusative of the predicate: reddite honorem laudem ejus (Hengstenberg), or (3) also by taking תהלתו as an apposition: reddite honorem, scil. laudem ejus (Hupfeld). We prefer the middle rendering: give glory as His praise, i.e., to Him as or for praise. It is unnecessary, with Hengstenberg, to render: How terrible art Thou in Thy works! in that case אתּה ought not to be wanting. מעשׂיך might more readily be singular (Hupfeld, Hitzig); but these forms with the softened Jod of the root dwindle down to only a few instances upon closer consideration. The singular of the predicate (what a terrible affair) here, as frequently, e.g., Psa 119:137, precedes the plural designating things. The song into which the Psalmist here bids the nations break forth, is essentially one with the song of the heavenly harpers in Rev 15:3., which begins, Μεγάλα καὶ θαυμαστὰ τὰ ἔργα σου. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
All lands - Ye people of all nations. He invites the Gentile world, to the contemplation and celebration of God's works. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Make a joyfull noise - Sing aloud to God, all ye lands - all ye people who, from different parts of the Babylonish empire, are now on return to your own land. |
9 And when she hath found it, she calleth her friends and her neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.
6 And when he cometh home, he calleth together his friends and neighbours, saying unto them, Rejoice with me; for I have found my sheep which was lost.
3 And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous are thy works, Lord God Almighty; just and true are thy ways, thou King of saints.
137 TZADDI. Righteous art thou, O LORD, and upright are thy judgments.
12 Let them give glory unto the LORD, and declare his praise in the islands.
19 And Joshua said unto Achan, My son, give, I pray thee, glory to the LORD God of Israel, and make confession unto him; and tell me now what thou hast done; hide it not from me.