Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Psalms 25:5 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ps 25:5 |
King James |
Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Lead me in thy truth - In the way which thou regardest as truth, or which thou seest to be true. Truth is eternal and unchanging. What God sees and regards as truth is true, because he sees things as they are; and when we have the divine estimate of anything, we understand what the thing is. It is not that he makes it to be true, but that he sees it to be true. Such is the perfection of His nature that we have the utmost assurance that what God regards as truth is truth; what He proclaims to be right is right. It is then His truth, as He adopts it for the rule of His own conduct, and makes it known to His creatures to guide them.
And teach me - Since this would be understood by the psalmist, it would be a prayer that God would teach him by His law as then made known; by His Spirit in the heart; by the dispensations of His providence. As applicable to us, it is a prayer that He would instruct us by all the truths then made known, and all that have since been revealed; by His Spirit in its influences on our hearts; by the events which are occurring around us; by the "accumulated" truth of ages; the knowledge which by all the methods He employs He has imparted to people for their guidance and direction.
For thou art the God of my salvation - The word "salvation" is not to be understood here in the sense in which it is now commonly used, as denoting deliverance from sin and future ruin, but in the more general sense of "deliverance" - deliverance from danger and death. The phrase is synonymous with "preservation," and the idea is that the psalmist regarded God as his preserver; or that he owed his protection and safety in the time of danger to Him alone.
On thee do I wait - That is, I rely on Thee; or, I am dependent on Thee. He had no other source of reliance or dependence.
All the day - Continually, always. He was really dependent upon Him at all times, and he felt that dependence. It is always true that we are dependent upon God for everything; it is not true that we always feel this. It was a characteristic of the piety of the psalmist that he did feel this. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
His truth is the lasting and self-verifying fact of His revelation of grace. To penetrate into this truth and to walk in it (Psa 26:3; Psa 86:11) without God, is a contradiction in its very self. Therefore the psalmist prays, as in Psa 119:35, οδήγησόν με ἐν τῇ ἀληθείᾳ σου (lxx Cod. Alex.; whereas Cod. Vat. ἐπὶ τὴν..., cf. Joh 16:13). He prays thus, for his salvation comes from Jahve, yea Jahve is his salvation. He does not hope for this or that, but for Him, all the day, i.e., unceasingly,
(Note: Hupfeld thinks the accentuation inappropriate; the first half of the verse, however, really extends to ישׁעי, and consists of two parts, of which the second is the confirmation of the first: the second half contains a relatively new thought. The sequence of the accents: Rebia magnum, Athnach, therefore fully accords with the matter.)
for everything worth hoping for, everything that can satisfy the longing of the soul, is shut up in Him. All mercy or grace, however, which proceeds from Him, has its foundation in His compassion and condescension. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
On thee do I wait - This is the line in which ו vau, the sixth letter in the order of the alphabet, is lost; for the line begins with א aleph, אותך othecha, "on thee." But four of Kennicott's and De Rossi's MSS. have ואותך veothecha, "And upon thee." This restores the lost ו vau, which signifies "and." The Septuagint, Syriac, Vulgate, Arabic, Ethiopic, and Anglo-Saxon, preserve it. |
13 Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will shew you things to come.
35 Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.
11 Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
3 For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.