Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Job 5:24 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Job 5:24 |
King James |
And thou shalt know that thy tabernacle shall be in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
know--"Thou shalt rest in the assurance, that thine habitation is the abode of peace; and (if) thou numberest thine herd, thine expectations prove not fallacious" [UMBREIT]. "Sin" does not agree with the context. The Hebrew word--"to miss" a mark, said of archers (Jdg 20:16). The Hebrew for "habitation" primarily means "the fold for cattle"; and for "visit," often to "take an account of, to number." "Peace" is the common Eastern salutation; including inward and outward prosperity. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
And thou shalt know that thy tabernacle shall be in peace - Thy tent - אהלך 'âhelēkāh - showing that it was common then to dwell in tents. The sense is, that when he was away from home he would have confidence that his dwelling was secure, and his family safe. This would be an assurance producing no small degree of consolation in a country abounding in wild beasts and robbers. Such is the nature of the blessing which Eliphaz says the man would have who put his confidence in God, and committed his cause to him. To a certain extent this was, and is, undoubtedly true. A man cannot indeed have miraculous assurance when from home, that his wife and children are still alive, and in health; nor can he be certain that his dwelling is not wrapped in flames, or that it has been preserved from the intrusion of evil-minded men. But he may feel assured that all is under the wise control of God; that whatever occurs will be by his permission and direction, and will tend to ultimate good. He may also, with calmness and peace, commit his home with all that is dear to him to God, and feel that in his hands all is safe.
And thou shalt visit thy habitation - That is, on the return from a journey.
And not sin - This is a very unhappy translation. The true sense is thou shalt not miss thy dwelling; thou shalt not wander away lost, to return no more. The word used here, and which is rendered "sin" in our common version, is חטא châṭâ'. It is true that it is commonly rendered to sin, and that it often has this sense. But it properly means "to miss;" that is, not to hit the mark, spoken of a slinger. Jdg 20:16; then to make a false step, to stumble or fall, Pro 19:2. It thus accords exactly in sense with the Greek ἁμαρτάνω hamartanō. Here the original sense of the Hebrew word should bo retained, meaning that he would not miss the way to his dwelling; that is, that he would be permitted to return to it in safety. Gesenius, however, renders it, "thou musterest thy pasture (flocks), and missest naught:" that is, nothing is gone; all thy flocks are there. But the more obvious sense, and a sense which the connection demands, is that which refers the whole description to a man who is on a journey, and who is exposed to the dangers of wild beasts, and to the perils of a rough and stony way, but who is permitted to visit his home without missing it or being disappointed. A great variety ofinterpretations have been given of the passage, which may be seen in Rosenmuller and Good. Many suppose it means that he should review his domestic aflfairs, and find all to his mind; or should find that everything was in its place, or was as it should be. It can, not be doubted that the Hebrew word "visit" (פקד pâqad) will bear this interpretation, but that above proposed seems to me best to suit the connection. The margin correctly renders it, err. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Know - By certain experience. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Thou shalt know - Thou shalt be so fully satisfied of the friendly disposition of all thy neighbors, that thou shalt rest secure in thy bed, and not be afraid of any danger, though sleeping in thy tent in the field; and when thou returnest from thy country excursions, thou shalt find that thy habitation has been preserved in peace and prosperity, and that thou hast made no mistake in thy trust, in thy confidence, or in thy confederates. The word אהלך oholecha, "thy tabernacle," means simply a tent, or moveable dwelling, composed of poles, pins, and cloth, or skin, to be pitched any where in a few moments, and struck again with the same ease. The word נוך navecha, which we properly translate thy habitation, signifies a solid, permanent dwelling-place. See Jos 22:4, Jos 22:6-8; Sa2 18:17; Sa2 19:8; Kg1 12:16; Psa 52:7; Psa 91:10; Psa 132:3; Lam 2:4; Mal 2:12; and with these passages compare the place in the text. As to תחטא techeta, which we translate thou shalt not Sin, it comes from חטא chata, to err, to mistake, to miss the mark: hence to sin, transgress God's laws, seeking for happiness in forbidden and unlawful things, and therefore missing the mark, because in them happiness is not to be found: and it is very likely, from the connection above, that to mistake or err is its meaning in this place. I need not add, that the Arab chiefs, who had their castles or strong holds, frequently in their country excursions lodged in tents in the open fields; and that on such occasions a hostile neighbor sometimes took advantage of their absence, attacked and pillaged their houses, and carried off their families and household. See at the end of this chapter, Job 5:27 (note). |
16 Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss.
2 Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth.
16 Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss.
27 Lo this, we have searched it, so it is; hear it, and know thou it for thy good.
12 The LORD will cut off the man that doeth this, the master and the scholar, out of the tabernacles of Jacob, and him that offereth an offering unto the LORD of hosts.
4 He hath bent his bow like an enemy: he stood with his right hand as an adversary, and slew all that were pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his fury like fire.
3 Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
7 Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
16 So when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: to your tents, O Israel: now see to thine own house, David. So Israel departed unto their tents.
8 Then the king arose, and sat in the gate. And they told unto all the people, saying, Behold, the king doth sit in the gate. And all the people came before the king: for Israel had fled every man to his tent.
17 And they took Absalom, and cast him into a great pit in the wood, and laid a very great heap of stones upon him: and all Israel fled every one to his tent.
6 So Joshua blessed them, and sent them away: and they went unto their tents.
7 Now to the one half of the tribe of Manasseh Moses had given possession in Bashan: but unto the other half thereof gave Joshua among their brethren on this side Jordan westward. And when Joshua sent them away also unto their tents, then he blessed them,
8 And he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.
4 And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and get you unto your tents, and unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.