Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Nehemiah 8:7 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ne 8:7 |
King James |
Also Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the law: and the people stood in their place. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
caused the people to understand the law . . . gave the sense--Commentators are divided in opinion as to the import of this statement. Some think that Ezra read the law in pure Hebrew, while the Levites, who assisted him, translated it sentence by sentence into Chaldee, the vernacular dialect which the exiles spoke in Babylon. Others maintain that the duty of these Levites consisted in explaining to the people, many of whom had become very ignorant, what Ezra had read. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
The names here (and in Neh 9:4, Neh 9:5; Neh 10:9) seem not to be the personal appellations of individuals, but rather designations of Levitical families, the descendants respectively of Jeshua, etc., who lived not later than the time of Zerubbabel Neh 7:43; Neh 12:8. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Understand - As well the words, which being Hebrew, now needed to be translated into the Chaldee or Syriack language, now, the common language of that people, who together with their religion, had also in a great part lost their language; as also the meaning of them: they expounded the mind and will of God in what they read, and applied it to the peoples present condition. Place - That is, In their several places and stations into which the company seems to have been distributed for conveniency of hearing; it not being likely that so vast a congregation could distinctly hear one man's voice. Or, by their stations, that is, by the several stations of the Levites, and persons last named; who seem to have had several scaffolds, by comparing this with Neh 9:4, upon which thy stood, as Ezra did upon his pulpit, Neh 8:4. |
8 Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, which was over the thanksgiving, he and his brethren.
43 The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four.
9 And the Levites: both Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel;
5 Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, and Pethahiah, said, Stand up and bless the LORD your God for ever and ever: and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise.
4 Then stood up upon the stairs, of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani, and cried with a loud voice unto the LORD their God.
4 And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, and Meshullam.
4 Then stood up upon the stairs, of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani, and cried with a loud voice unto the LORD their God.