Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Nehemiah 3:1 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ne 3:1 |
King James |
Then Eliashib the high priest rose up with his brethren the priests, and they builded the sheep gate; they sanctified it, and set up the doors of it; even unto the tower of Meah they sanctified it, unto the tower of Hananeel. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
THE NAMES AND ORDER OF THEM THAT BUILDED THE WALL OF JERUSALEM. (Neh. 3:1-32)
Then Eliashib the high priest--the grandson of Jeshua, and the first high priest after the return from Babylon.
rose up with his brethren the priests--that is, set an example by commencing the work, their labors being confined to the sacred localities.
and they builded the sheep gate--close to the temple. Its name arose either from the sheep market, or from the pool of Bethesda, which was there (Joh 5:2). There the sheep were washed and then taken to the temple for sacrifice.
they sanctified it, and set up the doors--Being the common entrance into the temple, and the first part of the building repaired, it is probable that some religious ceremonies were observed in gratitude for its completion. "It was the first-fruits, and therefore, in the sanctification of it, the whole lump and building was sanctified" [POOLE].
the tower of Meah--This word is improperly considered, in our version, as the name of a tower; it is the Hebrew word for "a hundred," so that the meaning is: they not only rebuilt the sheep gate, but also a hundred cubits of the wall, which extended as far as the tower of Hananeel. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Eliashib (compare the marginal reference) was the grandson of Joshua, the high priest contemporary with Zerubbabel.
The sheep gate - This was a gate in the eastern wall, not far from the pool of Bethesda, marginal reference, which was perhaps originally a sheep-pool.
The exact line which the writer follows in describing the circuit of the wall will probably be always a matter of dispute. According to the view here taken, the line described commences near the pool of Bethesda, on the east of the city, and is traced thence, first, northward, then westward, then southward, and finally eastward, as far as the pool of Siloam Neh 3:15. From this point, it seems to the writer of this note that the line of the outer wall is not followed, but, instead of this, the inner wall of the "city of David," which included the temple, is traced. This wall is followed northward from the pool of Siloam, past the "sepulchres of David" and Hezekiah's pool to the "armoury" Neh 3:19 at its northwest corner; it is then followed eastward to "the tower which lieth out from the king's house" Neh 3:25; from this it is carried southward, along the western edge of the Kidron valley to the "great tower which lieth out" Neh 3:27, and then southwestward to the point at which it commenced near Siloam Neh 3:27. The special wall of the "city of David" being thus completed, the writer finishes his entire account by filling up the small interval between the northeast angle of this fortification and the "sheep-gate" Neh 3:28-32, from which he started.
They sanctified it - The priests commenced the work with a formal ceremony of consecration. When the work was completed, there was a solemn dedication of the entire circuit (see Neh. 12:27-43).
The tower of Hananeel is often mentioned; that of Meah, or rather Hammeah, or "the Hundred," in Nehemiah only. Both towers must have been situated toward the northeastern corner of the city. |
The Scofield Bible Commentary, by Cyrus Ingerson Scofield, [1917] |
sheep
The sheep for sacrifice were brought in here.
(See Scofield) - (Joh 5:2).
tower
The towers appear to have been on either side the sheep gate. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
The narrative of the building is connected with what precedes by ויּקם, which alludes to the carrying out of the resolve, נקוּם, Neh 2:18. The enumeration begins with Eliashib the high priest and his brethren, i.e., the ordinary priests. These built the sheep-gate, rightly sought by modern topographers in the eastern wall north of Haram, the site of the ancient temple, i.e., in the position or neighbourhood of the present St. Stephen's gate, through which the Bedouins to this day drive sheep into the town for sale (Tobler, Topogr. i. p. 149). "Although," as Bertheau remarks, "we are not generally justified, after the lapse of so many centuries, during which great changes have been made in the positions of the gates and walls, and in face of the fact that the present walls and gates were not erected till the years 1536, 1537, and 1539, in determining the direction and extent of the walls between the several gates, and the locality of the gates in this description, by the direction and extent of the wall and the locality of the gates in modern Jerusalem (Tobl. Topogr. Dritte Wanderung, p. 265), yet in the present instance valid arguments exist in favour of this view. The very neighbourhood of the temple and the nature of the soil bear witness that from ancient times a gate was placed here which took its name from the circumstance that sheep were driven in by it, whether for sale in the market or for sacrificial purposes."
(Note: In the neighbourhood of this gate was the pool of Bethesda (Joh 5:2), i.e., either the present Birket Israel or Birket es Serain, south of St. Stephen's gate (Tobler, Denkbltter, p. 53f., and Dritte Wanderung, p. 221), or the Struthion pool mentioned by Josephus, bell. Jud. v. 11. 4, κολυμβήθρα τοῦ στρουθίου; Krafft, Topographie von Jerusalem, p. 127f.)
They sanctified it and set up its doors: and to the tower Hammeah they sanctified it unto the tower Hananeel. קדּשׁ, to sanctify, to dedicate (comp. Kg1 8:64), can here only mean that the priests dedicated that portion of building on which they were engaged, as soon as they had finished it, for the purpose of sanctifying the whole work by this preliminary consecration; the solemn dedication of the whole wall not taking place till afterwards, and being related Neh 12:27. The setting up of the doors in the gates did not, according to Neh 6:1, take place till after all the breaches in the wall had been repaired, i.e., till the building of the wall was completed. It is, however, mentioned here, and in Neh 3:3, Neh 3:6, etc., contemporaneously with the wall-building; because the builders of the several gates, undertaking also the construction and setting up of the doors, the intention is to give a summary of the work executed by the respective building parties. המּאה ועד־מגּדּל is still dependent on יבנוּ, that is to say, this verb must be mentally repeated before the words: they built to the tower Hammeah, they sanctified it (the suffix in קדּשׁוּהוּ can only relate to מגּדּל). יבנוּ must also be repeated before חננאל מגּדּל עד: and they built further, unto the tower Hananeel. The tower המּאה (the hundred) is only mentioned here and Neh 12:39, but the tower Hananeel is likewise spoken of Jer 31:38 and Zac 14:10. From these passages it appears that the two towers were so situated, that any one going from west to east along the north wall of the city, and thence southward, would first come to the tower Hananeel, and afterwards to the tower Hammeah, and that both were between the fish-gate and the sheep-gate. From the passages in Jeremiah and Zechariah especially, it is evident that the tower Hananeel stood at the north-east corner of the wall. Hence the statement in this verse, that the portion of wall built by the priests extended to the north-east corner of the wall; and the tower Hammeah must be sought between the sheep-gate and the north-east corner of the wall. Whence the names of these towers were derived is unknown.
Neh 3:2
Next to him built the men of Jericho (comp. Ezr 2:24); and next to them built Zaccur the son of Imri. The suffix of the first ידו על, though in the singular number, refers to Eliashib and the priests (Neh 3:1), and that of the second to the men of Jericho, while in Neh 3:4 and Neh 3:9, on the contrary, a singular noun is followed by ידם על; both ידו על and ידם על expressing merely the notion beside, next to, and builders of the respective portions being at one time regarded as in a plural, at another in a singular sense (as a company). The portion built by the men of Jericho and Zaccur the son of Imri, the head of a family, not mentioned elsewhere, let between the tower Hananeel and the fish-gate in the north wall. When individuals are, like Zaccur, mentioned in the following description, e.g., Neh 3:4, Neh 3:6, as builders or repairers of portions of wall, they are heads of houses who engaged in the work of building at the head of the fathers of families and individuals who were dependent on them. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Eliashib - Grand - child of Joshua, the first high - priest after their return from Babylon. Rose - Began the work. Ministers should be foremost in every good work, animating others by their example as well as doctrine. Sheep - gate - Which was next to the temple; so called, because the sheep were brought thro' it to be sacrificed. Sanctified - Or, they prepared or repaired it: for so the word sometimes signifies. But our translation seems best, both because that use of the word is most common, and because this is spoken only of this gate, which being built by the priests, and nighest to the temple, and with a special eye to the service of the temple, for which both men and things were most commonly brought in this way, and being also the first part of the building, might be in a peculiar manner sanctified by solemn prayer and sacrifice, whereby it was dedicated to God's service. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Eliashib the high priest - It was right that the priests should be first in this holy work; and perhaps the sheep gate which is mentioned here is that by which the offerings or sacrifices were brought into the temple.
They sanctified it - As they began with the sacred offering as soon as they got an altar built, it was proper that the gate by which these sacrifices entered should be consecrated for this purpose, i. e., set apart, so that it should be for this use only. |
2 Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches.
28 From above the horse gate repaired the priests, every one over against his house.
29 After them repaired Zadok the son of Immer over against his house. After him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate.
30 After him repaired Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, another piece. After him repaired Meshullam the son of Berechiah over against his chamber.
31 After him repaired Malchiah the goldsmith's son unto the place of the Nethinims, and of the merchants, over against the gate Miphkad, and to the going up of the corner.
32 And between the going up of the corner unto the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
27 After them the Tekoites repaired another piece, over against the great tower that lieth out, even unto the wall of Ophel.
27 After them the Tekoites repaired another piece, over against the great tower that lieth out, even unto the wall of Ophel.
25 Palal the son of Uzai, over against the turning of the wall, and the tower which lieth out from the king's high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh.
19 And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another piece over against the going up to the armoury at the turning of the wall.
15 But the gate of the fountain repaired Shallun the son of Colhozeh, the ruler of part of Mizpah; he built it, and covered it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of Siloah by the king's garden, and unto the stairs that go down from the city of David.
2 Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches.
6 Moreover the old gate repaired Jehoiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodeiah; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the locks thereof, and the bars thereof.
4 And next unto them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz. And next unto them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabeel. And next unto them repaired Zadok the son of Baana.
9 And next unto them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of the half part of Jerusalem.
4 And next unto them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz. And next unto them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabeel. And next unto them repaired Zadok the son of Baana.
1 Then Eliashib the high priest rose up with his brethren the priests, and they builded the sheep gate; they sanctified it, and set up the doors of it; even unto the tower of Meah they sanctified it, unto the tower of Hananeel.
24 The children of Azmaveth, forty and two.
2 And next unto him builded the men of Jericho. And next to them builded Zaccur the son of Imri.
10 All the land shall be turned as a plain from Geba to Rimmon south of Jerusalem: and it shall be lifted up, and inhabited in her place, from Benjamin's gate unto the place of the first gate, unto the corner gate, and from the tower of Hananeel unto the king's winepresses.
38 Behold, the days come, saith the LORD, that the city shall be built to the LORD from the tower of Hananeel unto the gate of the corner.
39 And from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even unto the sheep gate: and they stood still in the prison gate.
6 Moreover the old gate repaired Jehoiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodeiah; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the locks thereof, and the bars thereof.
3 But the fish gate did the sons of Hassenaah build, who also laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
1 Now it came to pass, when Sanballat, and Tobiah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had builded the wall, and that there was no breach left therein; (though at that time I had not set up the doors upon the gates;)
27 And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.
64 The same day did the king hallow the middle of the court that was before the house of the LORD: for there he offered burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings: because the brasen altar that was before the LORD was too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings.
2 Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches.
18 Then I told them of the hand of my God which was good upon me; as also the king's words that he had spoken unto me. And they said, Let us rise up and build. So they strengthened their hands for this good work.