Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: 1 Kings 10:22 - King James
Verse |
Translation |
Text |
1Ki 10:22 |
King James |
For the king had at sea a navy of Tharshish with the navy of Hiram: once in three years came the navy of Tharshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
a navy of Tharshish--Tartessus in Spain. There gold, and especially silver, was obtained, anciently, in so great abundance that it was nothing accounted of in the days of Solomon. But "Tarshish" came to be a general term for the West (Jon 1:3).
at sea--on the Mediterranean.
once in three years--that is, every third year. Without the mariner's compass they had to coast along the shore. The ivory, apes, and peacocks might have been purchased, on the outward or homeward voyage, on the north coast of Africa, where the animals were to be found. They were particularized, probably as being the rarest articles on board. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
This is given as the reason of the great plentifulness of silver in the time of Solomon. The "navy of Tharshish" (not the same as the navy of Ophir, Kg1 9:26) must therefore have imported very large quantities of that metal. Tharshish, or Tartessus, in Spain, had the richest silver mines known in the ancient world, and had a good deal of gold also; apes and ivory were produced by the opposite coast of Africa; and, if north Africa did not produce "peacocks," which is uncertain, she may have produced the birds called here "tukkiyim," which some translate "parrots," others "guinea-fowl" - the latter being a purely African bird. The etymology of the Hebrew words here rendered "ivory," "apes," and "peacocks," is uncertain; but even if of Indian origin, the Jews may have derived their first knowledge of ivory, apes, and peacocks, through nations which traded with India, and may thus have got the words into their language long before the time of Solomon. The names once fixed would be retained, whatever the quarter from where the things were procured afterward. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Tharshish - Ships that went to Tharshish. For Tharshish was the name of a place upon the sea, famous for its traffick with merchants, and it was a place very remote from Judea, as appears from the three years usually spent in that voyage. But whether it was Spain, where in those times there was abundance of gold and silver, as Strabo and others affirm; or, some place in the Indies, it is needless to determine. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
A navy of Tharshish - For probable conjectures concerning this place, and the three years' voyage, see at the end of this, Kg1 10:29 (note) and the preceding chapter, 1 Kings 9 (note).
Apes - קפים kophim; probably a species of monkey rather than ape. |
3 But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the LORD, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the LORD.
26 And king Solomon made a navy of ships in Eziongeber, which is beside Eloth, on the shore of the Red sea, in the land of Edom.
29 And a chariot came up and went out of Egypt for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty: and so for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, did they bring them out by their means.