Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Genesis 25:12 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ge 25:12 |
King James |
Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham: |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
- Section XI. - Isaac
- LII. History of Ishmael
13. נבית nebāyot, Nebajoth, "heights." קדר qēdār, Qedar, "black." אדבאל 'adbe'ēl, Adbeel, "miracle of God?" מבשׂם mı̂bśām Mibsam, "sweet odor."
14. משׁמע mı̂shma‛, Mishma', "hearing." דוּמה dûmâh, Dumah, "silence." משׂא maśā', Massa, "burden."
15. חדר chădar, Chadar, "chamber;" or חדד chădad, Chadad, "sharpness;" תימא tēymā', Tema. יטוּר yeṭûr, Jetur, "enclosure," akin to טוּר ṭûr, "a wall," and טירה ṭı̂yrâh, "a wall." נפישׁ nāpı̂ysh, Naphish, "breathing." קדמה qēdemâh, Qedemah, "before, eastward."
16. חצר chātsēr, "court, village, town."
According to custom, before the history of the principal line is taken up, that of the collateral branch is briefly given. Thus, Cain's history is closed before Sheth's is commenced; Japheth and Ham are before Shem; Haran and Nahor before Abram. And so the sons of Keturah are first dismissed from the pages of history, and then Ishmael.
Gen 25:12
The present passage begins with the formula, "and these are the generations," and forms the eighth document so commencing. The appearance of a document consisting of seven verses is clearly against the supposition that each of these documents is due to a different author. The phrase points to a change of subject, not of author.
Gen 25:13-16
Nebaioth - Isa 60:7 is preserved in the Nabataei inhabiting Arabia Petraea, and extending far toward the East. "Kedar" Isa 21:17 appears in the Cedrei of Pliny (H. N. 5, 12) who dwell east of Petraea. "Adbeel Mibsam," and "Mishma are otherwise unknown. The last is connected with the Μαισαιμενεῖς Maisaimeneis of Ptol. (v. 7, 21). "Dumah" Isa 21:11 is probably Δούμεθα Doumetha (Ptol. vi. 19, 7) and Domata (Plin. H. N. 6, 32) and Dumat el-Jendel in Nejd and the Syrian desert. "Massa" may be preserved in the Μασανοὶ Masanoi of Ptolemy (v. 19, 2), northeast of Duma. "Hadar" is Hadad in Ch1 1:30, the Samaritan Pentateuch, Onkelos, perhaps the Septuagint, and many codices. It is supposed to be Χαττηνία Chatteenia (Polyb.), Attene, and to lie between Oman and Bahrein. "Tema" Job 6:19; Isa 21:14; Jer 25:23 lay on the borders of Nejd and the Syrian desert. "Jetur" remains in Ituraea, Jedur, northeast of the sea of Galilee. Some suppose the Druses descended from him. "Naphish" Ch1 6:19, Ch1 6:22 lay in the same quarter. "Kedemah" is otherwise unknown. "In their towns and in their castles." The former are unwalled collections of houses or perhaps tents; the latter, fortified keeps or encampments. "Twelve princes," one for each tribe, descended from his twelve sons.
Gen 25:17-18
Ishmael dies at the age of a hundred and thirty-seven. "From Havilah," on the borders of Arabia Petraea and Felix. "Unto Shur," on the borders of Arabia and Egypt. This was the original seat of the Ishmaelites, from which they wandered far into Arabia. "In the presence of all his brethren" - the descendants of Abraham by Sarah and Keturah, those of Lot, and the Egyptians who were his brethren or near kindred by his mother and wife. "He had fallen" into the lot of his inheritance. Thus was fulfilled the prediction uttered before his birth Gen 16:12. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
(Compare Ch1 1:28-31)
To show that the promises of God, which had been made to Ishmael (Gen 16:10. and Gen 17:20), were fulfilled, a short account is given of his descendants; and according to the settled plan of Genesis, this account precedes the history of Isaac. This is evidently the intention of the list which follows of the twelve sons of Ishmael, who are given as princes of the tribes which sprang from them. Nebajoth and Kedar are mentioned in Isa 60:7 as rich possessors of flocks, and, according to the current opinion which Wetzstein disputes, are the Nabataei et Cedrei of Pliny (h. n. 5, 12). The Nabataeans held possession of Arabia Petraea, with Petra as their capital, and subsequently extended toward the south and north-east, probably as far as Babylon; so that the name was afterwards transferred to all the tribes to the east of the Jordan, and in the Nabataean writings became a common name for Chaldeans (ancient Babylonians), Syrians, Canaanites, and others. The Kedarenes are mentioned in Isa 21:17 as good bowmen. They dwelt in the desert between Arabia Petraea and Babylon (Isa 42:11; Psa 120:5). According to Wetzstein, they are to be found in the nomad tribes of Arabia Petraea up to Harra. The name Dumah, Δούμεθα Αουμαίθα (Ptol. v. 19, 7, Steph. Byz.), Domata (Plin. 6, 32), has been retained in the modern Dumat el Jendel in Nejd, the Arabian highland, four days' journey to the north of Taima. - Tema: a trading people (Job 6:19; Isa 21:14; mentioned in Jer 25:23, between Dedan and Bus) in the land of Taima, on the border of Nejd and the Syrian desert. According to Wetzstein, Dma and Tma are still two important places in Eastern Hauran, three-quarters of an hour apart. Jetur and Naphish were neighbours of the tribes of Israel to the east of the Jordan (Ch1 5:19), who made war upon them along with the Hagrites, the Αγραῖοι of Ptol. and Strabo. From Jetur sprang the Ituraeans, who lived, according to Strabo, near the Trachonians in an almost inaccessible, mountainous, and cavernous country; according to Wetzstein, in the mountains of the Druses in the centre of the Hauran, possibly the forefathers of the modern Druses. The other names are not yet satisfactorily determined. For Adbeel, Mibsam, and Kedma, the Arabian legends give no corresponding names. Mishma is associated by Knobel with the Μαισαιμανείς of Ptol. vi. 7, 21, to the N.E. of Medina; Massa with the Μασανοί on the N.E. of Duma; Hadad (the proper reading for Hadar, according to Ch1 1:30, the lxx, Sam., Masor., and most MSS) with the Arabian coast land, Chathth, between Oman and Bahrein, a district renowned for its lancers (Χαττηνία, Polyb.; Attene, Plin.).
Gen 25:16
These are the Ishmaelites "in their villages and encampments, twelve princes according to their tribes." חצר: premises hedged round, then a village without a wall in contrast with a walled town (Lev 25:31). טירה: a circular encampment of tents, the tent village of the Dur of the Bedouins. אמּות, here and Num 25:15, is not used of nations, but of the tribe-divisions or single tribes of the Ishmaelites and Midianites, for which the word had apparently become a technical term among them.
Gen 25:17-18
Ishmael died at the age of 137, and his descendants dwelt in Havilah - i.e., according to Gen 10:29, the country of the Chaulotaeans, on the borders of Arabia Petraea and Felix - as far as Shur (the desert of Jifar, Gen 16:7) to the east of Egypt, "in the direction of Assyria." Havilah and Shur therefore formed the south-eastern and south-western boundaries of the territories of the Ishmaelites, from which they extended their nomadic excursions towards the N.E. as far as the districts under Assyrian rule, i.e., to the lands of the Euphrates, traversing the whole of the desert of Arabia, or (as Josephus says, Ant. i. 12, 4) dwelling from the Euphrates to the Red Sea. Thus, according to the announcement of the angel, Ishmael "encamped in the presence of all his brethren." נפל, to throw one's self, to settle down, with the subordinate idea of keeping by force the place you have taken (Jdg 7:12). Luther wavers between corruit, vel cecidit, vel fixit tabernaculum. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
These are the generations of Ishmael - The object of the inspired writer seems to be to show how the promises of God were fulfilled to both the branches of Abraham's family. Isaac has been already referred to; God blessed him according to the promise. He had also promised to multiply Ishmael, and an account of his generation is introduced to show how exactly the promise had also been fulfilled to him. |
12 And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.
17 And these are the years of the life of Ishmael, an hundred and thirty and seven years: and he gave up the ghost and died; and was gathered unto his people.
18 And they dwelt from Havilah unto Shur, that is before Egypt, as thou goest toward Assyria: and he died in the presence of all his brethren.
22 The sons of Kohath; Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
19 The sons of Merari; Mahli, and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers.
23 Dedan, and Tema, and Buz, and all that are in the utmost corners,
14 The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented with their bread him that fled.
19 The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.
30 Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
11 The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
17 And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken it.
7 All the flocks of Kedar shall be gathered together unto thee, the rams of Nebaioth shall minister unto thee: they shall come up with acceptance on mine altar, and I will glorify the house of my glory.
13 And these are the names of the sons of Ishmael, by their names, according to their generations: the firstborn of Ishmael, Nebajoth; and Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
14 And Mishma, and Dumah, and Massa,
15 Hadar, and Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah:
16 These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their towns, and by their castles; twelve princes according to their nations.
12 Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham:
12 And the Midianites and the Amalekites and all the children of the east lay along in the valley like grasshoppers for multitude; and their camels were without number, as the sand by the sea side for multitude.
7 And the angel of the LORD found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.
29 And Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were the sons of Joktan.
17 And these are the years of the life of Ishmael, an hundred and thirty and seven years: and he gave up the ghost and died; and was gathered unto his people.
18 And they dwelt from Havilah unto Shur, that is before Egypt, as thou goest toward Assyria: and he died in the presence of all his brethren.
15 And the name of the Midianitish woman that was slain was Cozbi, the daughter of Zur; he was head over a people, and of a chief house in Midian.
31 But the houses of the villages which have no wall round about them shall be counted as the fields of the country: they may be redeemed, and they shall go out in the jubile.
16 These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their towns, and by their castles; twelve princes according to their nations.
30 Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
19 And they made war with the Hagarites, with Jetur, and Nephish, and Nodab.
23 Dedan, and Tema, and Buz, and all that are in the utmost corners,
14 The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented with their bread him that fled.
19 The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.
5 Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
11 Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit: let the inhabitants of the rock sing, let them shout from the top of the mountains.
17 And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken it.
7 All the flocks of Kedar shall be gathered together unto thee, the rams of Nebaioth shall minister unto thee: they shall come up with acceptance on mine altar, and I will glorify the house of my glory.
20 And as for Ishmael, I have heard thee: Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation.
10 And the angel of the LORD said unto her, I will multiply thy seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude.
28 The sons of Abraham; Isaac, and Ishmael.
29 These are their generations: The firstborn of Ishmael, Nebaioth; then Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
30 Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
31 Jetur, Naphish, and Kedemah. These are the sons of Ishmael.